Sura Quraysh Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِي أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَآمَنَهُم مِّنْ خَوْفٍ﴾
[ قريش: 4]
Que los ha alimentado salvándolos del hambre y los ha librado del temor.
Sura Quraysh in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien les concedió el sustento para que no sufrieran hambre y les dio seguridad para protegerlos del peligro.
Noor International Center
4. Quien les proporciona alimento para que no padezcan hambre y seguridad para que no teman.
English - Sahih International
Who has fed them, [saving them] from hunger and made them safe, [saving them] from fear.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- por su esfuerzo satisfechos
- Él es Quien os hace ver el relámpago con temor y anhelo y Quien produce
- Ahí lo tenéis. Allah deshace la estratagema de los incrédulos.
- que traían las evidencias y las escrituras.E hicimos que te descendiera a ti el Recuerdo
- Y Qarún, Firaún y Haman. Musa les trajo las pruebas evidentes pero se llenaron de
- Te vamos a contar, con la verdad, parte de las noticias de Musa y de
- No has visto a aquellos nobles entre los hijos de Israel, después de Musa, cuando
- El día en que los que se negaron a creer sean expuestos al Fuego: Habéis
- Levántate y advierte!
- Dijo: Gente mía! No hay en mí extravío alguno, sino que soy un mensajero del
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Quraysh with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Quraysh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Quraysh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers