Sura Muzammil Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿رَّبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا﴾
[ المزمل: 9]
El Señor del oriente y del occidente, no hay dios sino Él; tomadlo como Protector.
Sura Al-Muzzammil in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él es el Señor del oriente y del occidente. No hay nada ni nadie con derecho a ser adorado salvo Él. Tómalo como tu protector.
Noor International Center
9. Él es el Señor del Oriente y del Occidente. No existe nada ni nadie con derecho a ser adorado excepto Él. Tómalo, pues, como tu único protector!
English - Sahih International
[He is] the Lord of the East and the West; there is no deity except Him, so take Him as Disposer of [your] affairs.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando se les recitan Nuestros signos se dan la vuelta con soberbia como si
- Di: Se me ha inspirado en verdad que vuestro dios es un Único Dios. Seréis
- Les habíamos asignado compañeros inseparables que les embellecieron lo que tenían ante ellos y lo
- Y cuando dijimos a los ángeles: Postraos ante Adam y se postraron, aunque no Iblis
- Cuántas ciudades que eran injustas hemos destruido quedando en ruinas sobre sus cimientos! Y cuántos
- Somos una sociedad que está en guardia.
- Y si os hubieran combatido los que se niegan a creer, habrían dado la espalda
- Di: Señor mío! Juzga con la verdad. Nuestro Señor es el Misericordioso, Aquel a Quien
- Aquellos cuyo celo por la vida del mundo los extravió mientras pensaban que hacían el
- Id hacia aquello cuya veracidad negabais!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers