Sura Ghafir Verso 63 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَٰلِكَ يُؤْفَكُ الَّذِينَ كَانُوا بِآيَاتِ اللَّهِ يَجْحَدُونَ﴾
[ غافر: 63]
Así es como se apartan de la verdad los que han negado los signos de Allah.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Así también fueron apartados [del camino recto] quienes rechazaron los signos de Dios.
Noor International Center
63. Del mismo modo se alejaron de ella quienes negaban las pruebas de Al-lah (y los precedieron).
English - Sahih International
Thus were those [before you] deluded who were rejecting the signs of Allah.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no estéis esperando al acecho en cada camino para intimidar, ni desviéis del camino
- No les llega ningún recuerdo nuevo de su Señor que no escuchen mientras juegan,
- Di: Yo estoy siguiendo una palabra clara que procede de mi Señor, cuya verdad vosotros
- Entre nosotros los hay musulmanes y los hay injustos.El que se somete... Esos están en
- Y el trueno Le glorifica por medio de Su alabanza así como los ángeles por
- No sufrirá su ardor sino el más miserable.
- Ha hecho que descienda sobre ti el Libro con la Verdad confirmando lo que ya
- La mayoría de ellos no creen en Allah y son asociadores.
- Y anuncia a los creyentes la buena noticia de que tendrán procedente de Allah abundante
- Pero no! No ha cumplido lo que Él le ordenó.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



