Sura Ghafir Verso 63 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَٰلِكَ يُؤْفَكُ الَّذِينَ كَانُوا بِآيَاتِ اللَّهِ يَجْحَدُونَ﴾
[ غافر: 63]
Así es como se apartan de la verdad los que han negado los signos de Allah.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Así también fueron apartados [del camino recto] quienes rechazaron los signos de Dios.
Noor International Center
63. Del mismo modo se alejaron de ella quienes negaban las pruebas de Al-lah (y los precedieron).
English - Sahih International
Thus were those [before you] deluded who were rejecting the signs of Allah.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- La mirada rendida, los cubrirá la humillación.Ese es el día que se les había prometido.
- No podréis ser equitativos con las mujeres aunque lo intentéis, pero no os inclinéis del
- y os dará más riquezas e hijos, así como jardines y ríos.
- Luego os dimos el turno contra ellos y os dimos abundancia de riqueza e hijos
- Acaso no soy yo mejor que éste, que es insignificante y apenas puede explicarse?
- Vosotros que creéis! No toméis por amigos aliados a gente con la que Allah se
- Pero quien practique las acciones de rectitud y sea creyente que no tema injusticia ni
- E hicimos del cielo un techo protegido. Sin embargo ellos se apartan de Sus signos.
- A ésos Allah los ha maldecido y al que Allah maldice no encontrarás quien le
- De no haber sido por una palabra previa de tu Señor y por la existencia
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers