Sura Araf Verso 63 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَعَجِبْتُمْ أَن جَاءَكُمْ ذِكْرٌ مِّن رَّبِّكُمْ عَلَىٰ رَجُلٍ مِّنكُمْ لِيُنذِرَكُمْ وَلِتَتَّقُوا وَلَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾
[ الأعراف: 63]
Os sorprende que os haya llegado un recuerdo de vuestro Señor a través de uno de vosotros para advertiros y para que fuerais temerosos y se pudiera tener misericordia con vosotros?
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Se asombran de que les llegue el Mensaje de su Señor por intermedio de un hombre igual a ustedes, que les advierte para que tengan temor de Dios y quizás así alcancen la misericordia?
Noor International Center
63. »¿Os extrañáis de que os haya llegado una exhortación de vuestro Señor, a través de uno de los vuestros, con el fin de avisaros y de hacer que temáis a Al-lah para que Él se apiade de vosotros?».
English - Sahih International
Then do you wonder that there has come to you a reminder from your Lord through a man from among you, that he may warn you and that you may fear Allah so you might receive mercy."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vuestro dios es un Dios Único, no hay dios sino Él, el Misericordioso, el Compasivo.
- De ella os creamos, a ella os devolveremos y de ella os haremos salir de
- Qué opinión os merecen al-Lata y al-Uzza,
- Esos son los que Allah ha favorecido entre los profetas de la descendencia de Adam,
- Quien se guía, lo hace en favor de sí mismo y quien se extravía lo
- Y su mujer acarreará la leña.
- Hay otros que están a la espera de lo que Allah ordene: si los castigará
- tendrá por madre a un abismo.
- Yo sólo soy un advertidor explícito.
- Creyentes! Se os prescribe aplicar el talión en caso de asesinato: libre por libre, esclavo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers