Sura Araf Verso 64 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَذَّبُوهُ فَأَنجَيْنَاهُ وَالَّذِينَ مَعَهُ فِي الْفُلْكِ وَأَغْرَقْنَا الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا عَمِينَ﴾
[ الأعراف: 64]
Lo tacharon de mentiroso y lo salvamos en la nave a él y a los que con él estaban, ahogando a los que habían negado la verdad de Nuestros signos.Verdaderamente fueron una gente ciega.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero lo desmintieron. Entonces lo salvé junto a quienes estaban con él en el arca, y ahogué a quienes habían desmentido Mis signos. Ellos fueron gente ciega.
Noor International Center
64. Pero lo desmintieron, y lo salvamos en el arca junto con sus seguidores y ahogamos a quienes negaban Nuestras pruebas. Ciertamente, eran gentes que no querían ver la verdad.
English - Sahih International
But they denied him, so We saved him and those who were with him in the ship. And We drowned those who denied Our signs. Indeed, they were a blind people.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Señor mío! Si me muestras lo que les has prometido
- A los que no creen en la Última Vida, les hemos embellecido sus acciones y
- Por el techo elevado!
- Y a Allah pertenecen los ejércitos de los cielos y de la tierra; Allah es
- Y cuando se presentaron ante Yusuf, éste llamó aparte a su hermano y le dijo:
- Nosotros sabemos mejor lo que van a decir cuando el más certero de ellos diga:
- Dijo un genio Ifrit: Yo te lo traeré antes de que te levantes de tu
- Realmente la gente de Saba tenía un signo en donde habitaba: Dos jardines a ambos
- No os pido por ello ningún pago, mi recompensa sólo incumbe al Señor de los
- Y si se descubre que son acreedores de alguna maldad, que otros dos, de entre
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



