Sura Saff Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَىٰ تِجَارَةٍ تُنجِيكُم مِّنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ﴾
[ الصف: 10]
Vosotros que creéis! Queréis que os diga un negocio que os salvará de un doloroso castigo?
Sura As-Saff in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Creyentes! ¿Quieren que les enseñe un negocio que los salvará del castigo doloroso?
Noor International Center
10. Oh, creyentes!, ¿queréis que os indique un trato que os proporcionará un gran beneficio y que os salvará de un castigo doloroso?
English - Sahih International
O you who have believed, shall I guide you to a transaction that will save you from a painful punishment?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así fue, como cuando el agua se desbordó, os llevamos en la embarcación.
- Y recordad los signos de Allah y la Sabiduría que se mencionan en vuestras casas;
- Introduce en Su misericordia a quien quiere.Los injustos tendrán un doloroso castigo.
- Y también los Dueños de la Espesura y la gente de Tubba. Todos negaron a
- Es que no ven cómo Allah crea una primera vez y luego lo hace de
- Dijo Firaún: Habéis creído en él sin que yo os haya dado permiso? Realmente se
- Ese día nadie será tratado injustamente en nada.Sólo se os pagará por lo que hicisteis.
- Que cuando le compran a la gente le exigen la medida y el peso cumplidos,
- Aquel que todo lo que ha creado lo ha hecho bien y comenzó la creación
- El día en que se haga sonar el primer toque de cuerno
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saff with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saff mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saff Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب