Sura Tawbah Verso 65 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Tawbah Verso 65 in arabic text(The Repentance).
  
   

﴿وَلَئِن سَأَلْتَهُمْ لَيَقُولُنَّ إِنَّمَا كُنَّا نَخُوضُ وَنَلْعَبُ ۚ قُلْ أَبِاللَّهِ وَآيَاتِهِ وَرَسُولِهِ كُنتُمْ تَسْتَهْزِئُونَ
[ التوبة: 65]

Y si les preguntáis, con toda seguridad dirán: En realidad estábamos bromeando y jugando.Di: Os burlabais de Allah, de Sus signos y de Su Mensajero?

Sura At-Tawbah in Spanish

Spanish Translation - Garcia


Pero si les preguntas, te dicen: "Solo bromeábamos y nos entreteníamos". Diles: "¿Acaso se burlaban de Dios, de Sus preceptos y de Su Mensajero?


Noor International Center


65. Y si les preguntas (por qué se burlaban cuando regresaban con vosotros de Tabuk), dicen: «Solo hablábamos por hablar y bromeábamos[314]». Diles: «¿Bromeabais burlándoos de Al-lah, de Sus aleyas y de Su Mensajero?


[314] En Tabuk, unos hipócritas se reían de los compañeros del Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—diciendo que nunca habían visto a unos hombres tan hambrientos, tan mentirosos y tan cobardes en la batalla como ellos. Esto llegó a oídos del Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—, y los hipócritas se excusaron diciendo que bromeaban hasta que Al-lah reveló estas aleyas.


English - Sahih International


And if you ask them, they will surely say, "We were only conversing and playing." Say, "Is it Allah and His verses and His Messenger that you were mocking?"

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 65 from Tawbah


Ayats from Quran in Spanish

  1. Eso es por haberse opuesto a Allah y a Su mensajero.Quien se opone a Allah...Allah
  2. Y que por el contrario les llegará de repente, dejándolos desconcertados sin que puedan impedirlo
  3. Cuando olvidaron lo que se les había recordado, les abrimos las puertas de todas las
  4. Y cuando el hombre es tocado por el mal, Nos suplica acostado, sentado o de
  5. Para que los veraces respondieran de su veracidad.Para los incrédulos ha preparado un doloroso castigo.
  6. Entonces Zakariyya suplicó a su Señor y dijo: Señor mío! Concédeme una buena descendencia procedente
  7. Toman sus juramentos como tapadera y desvían del camino de Allah. Qué malo es lo
  8. Los ángeles estarán en sus confines y ocho de ellos, llevarán ese día el trono
  9. Cuando dijiste a los creyentes: No os basta con que vuestro señor os haya fortalecido
  10. Y aunque cada alma injusta fuera dueña de todo cuanto hay en la tierra, lo

Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Sura Tawbah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Tawbah Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Tawbah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Tawbah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Tawbah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Tawbah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Tawbah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Tawbah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Tawbah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Tawbah Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Tawbah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Tawbah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Tawbah Al Hosary
Al Hosary
Sura Tawbah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Tawbah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب