Sura Buruj Verso 7 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ﴾
[ البروج: 7]
Presenciando o que fizeram com os fiéis,
Surah Al-Burooj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E eram testemunhas do que faziam com os crentes,
Spanish - Noor International
7. siendo testigos de lo que ellos mismos hacían (con los creyentes).
English - Sahih International
And they, to what they were doing against the believers, were witnesses.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Recorda-lhes o dia em que o congregaremos, em grupos, os devotos, ante o Clemente.
- Ela guiará aquele que é temente.
- E o estrondo fulminou os iníquos, e a manhã encontrou-os jacentes em seus lares,
- Ele permitiu (o combate) aos que foram atacados; em verdade, Deus é Poderoso para socorrê-los.
- Tampouco estiveste no sopé do monte Sinai quando chamamos (Moisés); porém, foi uma misericórdia do
- Por que não vos socorreis mutuamente?
- Possuidor do cognoscível e do incognoscível! Exaltado seja (Deus), de tudo quanto Lhe atribuem!
- Ou não dissésseis: Anteriormente nossos pais idolatravam, e nós, sua descendência, seguimo-los. Exterminar-nos-ias, acaso pelo
- E os servirão mancebos imortais; quando os vires, parecer-te-ão pérolas dispersas.
- E o destino daqueles que cometeram o mal será pior, pois desmentiram os versículos de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



