Sura Buruj Verso 7 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ﴾
[ البروج: 7]
Presenciando o que fizeram com os fiéis,
Surah Al-Burooj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E eram testemunhas do que faziam com os crentes,
Spanish - Noor International
7. siendo testigos de lo que ellos mismos hacían (con los creyentes).
English - Sahih International
And they, to what they were doing against the believers, were witnesses.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus não impõe a nenhuma alma uma carga superior às suas forças. Beneficiar-se-á com o
- Ao passo que Nós o vemos iminente:
- Que só adiamos por um prazo predeterminado.
- Não há mais morte do que a nossa primeira, e jamais seremos ressuscitados!
- Por Quem criou o masculino e o feminino,
- Sabei que os que baixam as suas vozes na presença do Mensageiro de Deus, são
- Não vos escuseis, porque renegastes, depois de terdes acreditado! E se indultássemos uma parte de
- Dize: Obedecei a Deus e ao Mensageiro! Mas, se se recusarem, saibam que Deus não
- E aqueles que crêem em Deus e em Seus mensageiros são os leias, e os
- Sua ordem, quando quer algo, é tão-somente: Seja!, e é.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



