Sura Buruj Verso 7 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ﴾
[ البروج: 7]
Presenciando o que fizeram com os fiéis,
Surah Al-Burooj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E eram testemunhas do que faziam com os crentes,
Spanish - Noor International
7. siendo testigos de lo que ellos mismos hacían (con los creyentes).
English - Sahih International
And they, to what they were doing against the believers, were witnesses.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E lhe enviamos um mensageiro, escolhido entre eles, (que lhes disse): Adorai a Deus, porque
- Que vosso camarada jamais se extravia, nem erra,
- Porém, desacataram insolentemente a ordem de seu Senhor, e a centelha os fulminou, enquanto observavam.
- Eis aí o Paraíso, que herdastes por vossas boas ações,
- Muitos tomam conhecimento da graça de Deus, e em seguida a negam, porque a sua
- Ó fiéis, temei a Deus e abandonai o que ainda vos resta da usura, se
- Estes são os versículos do Livro lúcido.
- Deus decretou: Venceremos, Eu e os Meus mensageiros! Em verdade, Deus é Poderoso, Fortíssimo.
- E Deus é o meu Senhor e vosso. Adorai-O, pois! Esta é a senda reta.
- Qual! No entanto, quem cumpre o seu pacto e teme, saiba que Deus aprecia os
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers