Sura Muzammil Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ هَٰذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا﴾
[ المزمل: 19]
Realmente esto es un recuerdo; quien quiera, que tome un camino hacia su Señor.
Sura Al-Muzzammil in SpanishSpanish Translation - Garcia
Esto es una advertencia real; en consecuencia, quien quiera que emprenda un camino hacia su Señor.
Noor International Center
19. Ciertamente, este (Corán) es una exhortación para quien (quiera beneficiarse de ella y) tome el camino que lo lleve a su Señor.
English - Sahih International
Indeed, this is a reminder, so whoever wills may take to his Lord a way.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esta será su recompensa por haber negado Nuestros signos y haber dicho:Acaso cuando ya seamos
- No ansiéis aquello con lo que Allah ha favorecido a unos sobre otros. Los hombres
- Es que no van a reflexionar? Vuestro compañero no está poseído por ningún genio. Él
- Es cierto que hacemos que caiga agua en forma de precipitaciones,
- Muy al contrario. Fuimos capaces de conformar sus falanges.
- Y no los matasteis vosotros, Allah los mató. Ni tirabas tú cuando tirabas sino que
- Qaf. Por la gloriosa Recitación!
- El Ungido, hijo de Maryam, no es mas que un mensajero antes del cual ya
- Allah os exhorta a que no volváis jamás a algo parecido si sois creyentes.
- Realmente es un Recuerdo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers