Sura Assaaffat Verso 71 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الصافات: 71]
Antes que ellos ya se había extraviado la mayor parte de las primeras comunidades.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
La mayoría de los pueblos que los precedieron también se habían extraviado.
Noor International Center
71. Y, en verdad, la mayoría de las comunidades que los precedieron se extraviaron antes que ellos,
English - Sahih International
And there had already strayed before them most of the former peoples,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dad a las mujeres la dote correspondiente de buen grado, pero si renuncian voluntariamente a
- Quisieron tenderle una trampa pero los dejamos reducidos a lo más bajo.
- Ha creado al hombre de un coágulo.
- Y dirán los que se dejaron llevar a quienes fueron soberbios: No, era una maquinación
- Realmente el Shaytán es enemigo vuestro, tomadlo como tal. Él sólo llama a los de
- Y qué esperan sino que la Hora les llegue de repente cuando sus indicios ya
- O poseas un jardín de palmeras y vides y hagas nacer entre ellas ríos que
- Cuando tu Señor inspiró a los ángeles: Estoy con vosotros, dad firmeza a los que
- Y las mujeres que hayan llegado a la menopausia y ya no esperan casarse, no
- Y siempre, después de ello, salvamos a Nuestros mensajeros y a los que han creído.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



