Sura zariyat Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ﴾
[ الذاريات: 9]
Será apartado quien haya sido apartado.
Sura Adh-Dhariyat in SpanishSpanish Translation - Garcia
de la que solo se distancian quienes están desviados en su pensamiento.
Noor International Center
9. y que se aleja de él aquel que se ha alejado (de la fe al rechazar la verdad).
English - Sahih International
Deluded away from the Qur'an is he who is deluded.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron: No hemos faltado a la promesa que te hicimos por iniciativa propia sino que
- Los que se vuelven después del error, los que adoran, los que alaban, los que
- Así ha de ser, y quien sea reverente con las cosas inviolables de Allah, será
- Si les hubiéramos ordenado que se mataran o que abandonaran sus casas, sólo unos pocos
- Pero quien temió que habría de comparecer ante su Señor y refrenó su alma del
- Gentes mías! Temo para vosotros el día en que unos se llamarán a otros.
- Él es Quien hizo sucederse a la noche y el día para quien quisiera recapacitar
- Dijeron: Dales un plazo a él y a su hermano y manda reclutadores a las
- Pero la desjarretaron y amanecieron arrepentidos.
- Vosotros que creéis! No digáis: "Raina", decid mejor: "Espéranos" y prestad atención. Los que se
Quran Sura in Spanish :
Download Sura zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



