Sura Mutaffifin Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ﴾
[ المطففين: 32]
Y al verlos decían: Estos están extraviados.
Sura Al-Mutaffifin in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando ven a los suyos dicen: "Ellos son unos desviados",
Noor International Center
32. Y cuando los veían, se decían: «Realmente, esos están extraviados (por seguir a Muhammad)».
English - Sahih International
And when they saw them, they would say, "Indeed, those are truly lost."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dicen: El Fuego sólo nos tocará un número determinado de días. Es que acaso habéis
- Y quién es más injusto que aquel que impide que se recuerde el nombre de
- Sobre qué se preguntan?
- Para hacer prevalecer la verdad y suprimir la falsedad, aunque les disguste a los malhechores.
- Compañeros de cárcel! Qué es mejor, (adorar a) señores distintos, o a Allah, el Único,
- Pero quien practique las acciones de rectitud y sea creyente que no tema injusticia ni
- Yusuf! Tú que eres veraz, danos un juicio sobre siete vacas gordas a las que
- Allah os prescribe acerca de (la herencia de) vuestros hijos: al varón le corresponde la
- Sabemos que ciertamente entre vosotros hay quienes niegan la verdad.
- Sois vosotros los que hacéis germinar o somos Nosotros los germinadores?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب