Sura Hud Verso 98 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَقْدُمُ قَوْمَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَأَوْرَدَهُمُ النَّارَ ۖ وَبِئْسَ الْوِرْدُ الْمَوْرُودُ﴾
[ هود: 98]
El Día del Levantamiento irá delante de su gente y les hará entrar en el Fuego. Y por qué mala entrada entrarán!
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él irá al frente de su pueblo el Día del Juicio y los conducirá al [castigo del] Infierno. ¡Qué pésimo lugar al que ingresarán!
Noor International Center
98. Irá al frente de su pueblo el Día de la Resurrección y los conducirá al fuego. Y a qué pésimo lugar serán conducidos!
English - Sahih International
He will precede his people on the Day of Resurrection and lead them into the Fire; and wretched is the place to which they are led.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así también hicimos que descendiera el castigo sobre los que se dividieron
- Y después de eso extendió la tierra,
- Y cuando hubo alcanzado la madurez, le dimos sabiduría y conocimiento.Así es como recompensamos a
- Y si tu Señor quisiera creerían todos los que están en la tierra.Acaso puedes tú
- Y no son ni vuestras riquezas ni vuestros hijos lo que os dará proximidad a
- Guía y buenas noticias para los creyentes.
- Allah les pone un ejemplo a los que se niegan a creer: La mujer de
- Hubo un signo para vosotros en los dos ejércitos que se enfrentaron. Unos combatían en
- Dijo Allah: La haré bajar para vosotros, pero al que después de esto reniegue, lo
- Esas son las ciudades parte de cuyas noticias te contamos.Les llegaron sus mensajeros con las
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



