La sourate Al-Fajr en Italien

  1. mp3 sourate
  2. Plus
  3. Italien
Le Saint Coran | Traduction du Coran | Langue Italien | Sourate Al-Fajr | - Nombre de versets 30 - Le numéro de la sourate dans le mushaf: 89 - La signification de la sourate en English: The Break of Day.

وَالْفَجْرِ(1)

 Per l'alba,

وَلَيَالٍ عَشْرٍ(2)

 per le dieci notti,

وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ(3)

 per il pari e per il dispari

وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ(4)

 e per la notte quando trascorre.

هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ(5)

 Non è questo un giuramento per chi ha intelletto?

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ(6)

 Non hai visto come il tuo Signore ha trattato gli ‘Âd?

إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ(7)

 e Iram dalla colonna,

الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ(8)

 senza eguali tra le contrade,

وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ(9)

 e i Thamûd che scavavano la roccia nella vallata

وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ(10)

 e Faraone, quello dei pali?

الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ(11)

 [Tutti] costoro furono ribelli nel mondo

فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ(12)

 e seminarono la corruzione,

فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ(13)

 e il tuo Signore calò su di loro la frusta del castigo.

إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ(14)

 In verità il tuo Signore è all'erta.

فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ(15)

 Quanto all'uomo, allorché il suo Signore lo mette alla prova onorandolo e colmandolo di favore, egli dice: “Il mio Signore mi ha onorato”.

وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ(16)

 Quando invece lo mette alla prova lesinando i Suoi doni, egli dice: “Il mio Signore mi ha umiliato”.

كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ(17)

 No, siete voi che non onorate l'orfano,

وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ(18)

 che non vi sollecitate vicendevolmente a nutrire il povero,

وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا(19)

 che divorate avidamente l'eredità

وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا(20)

 e amate le ricchezze d'amore smodato.

كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا(21)

 No, quando la terra sarà polverizzata, in polvere fine,

وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا(22)

 e verranno il tuo Signore e gli angeli schiere su schiere,

وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ(23)

 in quel Giorno sarà avvicinata l'Inferno, in quel Giorno l'uomo si rammenterà. Ma a cosa gli servirà rammentarsi?

يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي(24)

 Dirà: “Ahimè! Se avessi mandato avanti qualcosa per la mia vita [futura]!”.

فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ(25)

 In quel Giorno nessuno castigherà come Lui castiga,

وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ(26)

 e nessuno incatenerà come Lui incatena.

يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ(27)

 “O anima ormai acquietata,

ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً(28)

 ritorna al tuo Signore soddisfatta e accetta;

فَادْخُلِي فِي عِبَادِي(29)

 entra tra i Miei servi,

وَادْخُلِي جَنَّتِي(30)

 entra nel Mio Paradiso”.


Plus de sourates en Italien :


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :

Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Fajr : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Fajr complète en haute qualité.


surah Al-Fajr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Fajr Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Fajr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Fajr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Fajr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Fajr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Fajr Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Fajr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Fajr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Fajr Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Fajr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Fajr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Fajr Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Fajr Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Fajr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Donnez-nous une invitation valide