Surah Al-Inshiqaq with Swedish

  1. Surah mp3
  2. More
  3. Swedish
The Holy Quran | Quran translation | Language Swedish | Surah Inshiqaq | الانشقاق - Ayat Count 25 - The number of the surah in moshaf: 84 - The meaning of the surah in English: The Rending Asunde.

إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ(1)

 NÄR HIMLEN brister i stycken

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(2)

 därför att den hör sin Herres befallning, som den måste lyda,

وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ(3)

 och när jordens [yta] slätas ut,

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ(4)

 och den kastar upp allt vad den bar inom sig och ligger tom,

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(5)

 därför att den hör sin Herres befallning, som den måste lyda -

يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ(6)

 [då skall] du, människa, som under ditt mödosamma liv [på jorden] alltid hade din Herre för ögonen, [då skall du] möta Honom!

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ(7)

 Och den som får ta emot sin bok med höger hand,

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا(8)

 för honom skall räkenskapen bli lätt,

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا(9)

 och han återvänder med glatt sinne till de sina.

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ(10)

 Den som får ta emot sin bok bakom ryggen däremot,

فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا(11)

 kommer att bönfalla om att [snabbt] förintas,

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا(12)

 där han brinner i helvetets eld.

إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا(13)

 Han levde ett glatt och sorglöst liv med likasinnade

إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ(14)

 och trodde inte att han skulle återvända [till Gud för räkenskap och dom].

بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا(15)

 Men [han tog miste]! Gud förlorade honom inte ur sikte.

فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ(16)

 JAG kallar till vittnen aftonrodnadens glöd

وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ(17)

 och natten och vad den famnar

وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ(18)

 och månen, när dess [skiva] blir full -

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ(19)

 så måste även ni [människor] gå från ett tillstånd till ett annat.

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ(20)

 MEN HUR är det fatt med dem som inte vill tro

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩(21)

 och som inte faller ned med pannan mot marken när de hör Koranen läsas?

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ(22)

 Förnekarna av sanningen [går så långt att de] avvisar [den] som lögn!

وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ(23)

 Men Gud vet vad de gömmer i sitt innersta.

فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ(24)

 Låt dem därför veta att de har att se fram mot ett plågsamt straff,

إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ(25)

 om de inte [vänder om och] antar tron och lever rättskaffens; [då] väntar dem en belöning utan ände.


More surahs in Swedish:


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al-Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al-Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Inshiqaq Complete with high quality
surah Al-Inshiqaq Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Inshiqaq Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Inshiqaq Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Inshiqaq Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Inshiqaq Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Inshiqaq Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Inshiqaq Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Inshiqaq Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Inshiqaq Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Inshiqaq Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Inshiqaq Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Inshiqaq Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Inshiqaq Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Inshiqaq Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Inshiqaq Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 1, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب