Аяты Корана о Аль-Джахим (Пылающий Огонь)
✅ Темы Священного Корана
|
﴿إِنَّآ أَرۡسَلۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ بَشِيرٗا وَنَذِيرٗاۖ وَلَا تُسۡـَٔلُ عَنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡجَحِيمِ ﴾ [Al-Baqarah: 119]
(119) Мы добрым вестником об Истине тебя, (о Мухаммад!), послали, Чтоб ты, увещевая, мог предостеречь, - И ты ответ нести не будешьза обитателей Огня.
|
|
﴿وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ ﴾ [Al-Mā’idah: 10]
(10) А тем, кто не уверовал (в Аллаха) И выдает за ложь знамения Его, Стать обитателями Ада.
|
|
﴿وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ ﴾ [Al-Mā’idah: 86]
(86) А тем, кто не уверовал (в Аллаха), Сочтя за ложь знамения Его, Стать обитателями Ада.
|
|
﴿مَا كَانَ لِلنَّبِيِّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَن يَسۡتَغۡفِرُواْ لِلۡمُشۡرِكِينَ وَلَوۡ كَانُوٓاْ أُوْلِي قُرۡبَىٰ مِنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمۡ أَنَّهُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ ﴾ [At-Taubah: 113]
(113) Не подобает ни пророку, Ни тем, которые уверовали (в Бога), Для многобожников прощения просить, Будь они даже близкими родными, После того, как стало ясно им, Что быть им обитателями Ада.
|
|
﴿وَٱلَّذِينَ سَعَوۡاْ فِيٓ ءَايَٰتِنَا مُعَٰجِزِينَ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ ﴾ [Al-Ḥajj: 51]
(51) А те, которые усердствуют против знамений Наших, Пытаясь (всеми силами) ослабить их, - Те - обитатели Огня.
|
|
(91) А злочестивым Ад предстанет,
|
|
(23) Помимо Бога, поклонялись, И отвести на путь, ведущий в огнь Ада".
|
|
(55) И он взглянул - И в сердцевине огненного Ада узрел его
|
|
(64) Ведь это - древо, что корнями в Ад уходит.
|
|
(68) Потом - обратный путь в Огонь.
|
|
(97) Они сказали: "Топку для него постройте И бросьте его в огненное пламя". [Когда же милостью Господней От жара пламени он был спасен],
|
|
﴿إِلَّا مَنۡ هُوَ صَالِ ٱلۡجَحِيمِ ﴾ [Aṣ-Ṣāffāt: 163]
(163) Помимо тех, кому уже назначено гореть в Аду.
|
|
﴿ٱلَّذِينَ يَحۡمِلُونَ ٱلۡعَرۡشَ وَمَنۡ حَوۡلَهُۥ يُسَبِّحُونَ بِحَمۡدِ رَبِّهِمۡ وَيُؤۡمِنُونَ بِهِۦ وَيَسۡتَغۡفِرُونَ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْۖ رَبَّنَا وَسِعۡتَ كُلَّ شَيۡءٖ رَّحۡمَةٗ وَعِلۡمٗا فَٱغۡفِرۡ لِلَّذِينَ تَابُواْ وَٱتَّبَعُواْ سَبِيلَكَ وَقِهِمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ ﴾ [Ghāfir: 7]
(7) А те, кто носит Трон Господень, И те, кто вкруг него стоит, Возносят Господу хвалу и славу, И веруют (в Него), И молят о прощении для верных: "Владыка наш! Ты милостью и веденьем Своим Объемлешь все и вся на свете! Прости же тем, кто обратился с покаянием к Тебе И следует Твоей стезею, И убереги от мук Огня.
|
|
(47) И голос прозвучит: "Схватить его И бросить в огненное сердце Ада!
|
|
﴿لَا يَذُوقُونَ فِيهَا ٱلۡمَوۡتَ إِلَّا ٱلۡمَوۡتَةَ ٱلۡأُولَىٰۖ وَوَقَىٰهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ ﴾ [Ad-Dukhān: 56]
(56) Им не вкусить там смерть, помимо первой. Он их от мук Огня избавит -
|
|
(18) Вкушая то, что даровал им Бог, Избавив их от наказанья Адом.
|
|
﴿وَتَصۡلِيَةُ جَحِيمٍ ﴾ [Al-Wāqi‘ah: 94]
(94) И (вечны) муки в адовом костре.
|
|
﴿وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦٓ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلصِّدِّيقُونَۖ وَٱلشُّهَدَآءُ عِندَ رَبِّهِمۡ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ وَنُورُهُمۡۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ ﴾ [Al-Ḥadīd: 19]
(19) И те, кто верует в Аллаха и посланников Его, - В Деснице Господа - Правдивые служители и мученики (в ближней жизни). Им - Свет и (высшая) награда! Но те, кто Господа отверг И объявил Его знаменья ложью, Собратьями в Аду предстанут.
|
|
﴿ثُمَّ ٱلۡجَحِيمَ صَلُّوهُ ﴾ [Al-Ḥāqqah: 31]
(31) И жечь его на адовом костре!
|
|
(12) У Нас для них тяжелые оковы и Огонь,
|
|
(36) И огненное пламя Ада Предстанет пред очами всех, кто видит, -
|
|
(39) Поистине, жилищем станет Ад.
|
|
﴿وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ ﴾ [At-Takwīr: 12]
(12) И разожжен огонь бушующего Ада будет,
|
|
(14) А грешникам - гореть в Огне,
|
|
(16) Потом они войдут в пылающее пламя (Ада),
|
|
﴿لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِيمَ ﴾ [At-Takāthur: 6]
(6) Узрели бы вы пламя Ада.
|
🍃 Другие темы в Священном Коране
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.









