سورة الشعراء الآية 100 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَمَا لَنَا مِن شَافِعِينَ﴾
[ الشعراء: 100]
So now we have no intercessors
Surah Ash-Shuara Fullعبد الله يوسف علي
"'Now, then, we have none to intercede (for us),
تقي الدين الهلالي
Now we have no intercessors,
صفي الرحمن المباركفوري
"Now we have no intercessors,"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء
(26:100) Now we have neither any intercessor *70
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*70) That is, "Those whom we regarded as our intercessors in the world and who, we believed, would take us safely into Paradise, are utterly helpless today and of no avail to us."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قال إنك لن تستطيع معي صبرا. بالانجليزي
- ترجمة ثم كان من الذين آمنوا وتواصوا بالصبر وتواصوا بالمرحمة. بالانجليزي
- ترجمة أو آباؤنا الأولون. بالانجليزي
- ترجمة وجنات وعيون. بالانجليزي
- ترجمة وأرسل عليهم طيرا أبابيل. بالانجليزي
- ترجمة ليجعل ما يلقي الشيطان فتنة للذين في قلوبهم مرض والقاسية قلوبهم وإن الظالمين لفي شقاق. بالانجليزي
- ترجمة مهطعين إلى الداع يقول الكافرون هذا يوم عسر. بالانجليزي
- ترجمة فبعث الله غرابا يبحث في الأرض ليريه كيف يواري سوأة أخيه قال ياويلتى أعجزت أن. بالانجليزي
- ترجمة الذين كانت أعينهم في غطاء عن ذكري وكانوا لا يستطيعون سمعا. بالانجليزي
- ترجمة فلا يحزنك قولهم إنا نعلم ما يسرون وما يعلنون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, August 19, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب