سورة النحل الآية 104 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ لَا يَهْدِيهِمُ اللَّهُ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ النحل: 104]
Indeed, those who do not believe in the verses of Allah - Allah will not guide them, and for them is a painful punishment.
Surah An-Nahl Fullعبد الله يوسف علي
Those who believe not in the Signs of Allah,- Allah will not guide them, and theirs will be a grievous Penalty.
تقي الدين الهلالي
Verily! Those who believe not in the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of Allah, Allah will not guide them and theirs will be a painful torment.
صفي الرحمن المباركفوري
Verily, those who do not believe in Allah's Ayat (signs, or revelation), Allah will not guide them, and theirs will be a painful punishment.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النحل
إن الذين لا يؤمنون بآيات الله لا يهديهم الله ولهم عذاب أليم
سورة: النحل - آية: ( 104 ) - جزء: ( 14 ) - صفحة: ( 279 )(16:104) It is a fact that Allah does not show guidance to those who do not believe in His Revelations, and there is a painful torment for them.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ثم بدا لهم من بعد ما رأوا الآيات ليسجننه حتى حين. بالانجليزي
- ترجمة ومن يعمل سوءا أو يظلم نفسه ثم يستغفر الله يجد الله غفورا رحيما. بالانجليزي
- ترجمة هذا فوج مقتحم معكم لا مرحبا بهم إنهم صالو النار. بالانجليزي
- ترجمة والذين كفروا فتعسا لهم وأضل أعمالهم. بالانجليزي
- ترجمة وأغطش ليلها وأخرج ضحاها. بالانجليزي
- ترجمة يقول الإنسان يومئذ أين المفر. بالانجليزي
- ترجمة وأما القاسطون فكانوا لجهنم حطبا. بالانجليزي
- ترجمة قالوا تقاسموا بالله لنبيتنه وأهله ثم لنقولن لوليه ما شهدنا مهلك أهله وإنا لصادقون. بالانجليزي
- ترجمة فذكر إن نفعت الذكرى. بالانجليزي
- ترجمة كذلك وأورثناها بني إسرائيل. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters
surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, October 19, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب