سورة الإسراء الآية 107 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قُلْ آمِنُوا بِهِ أَوْ لَا تُؤْمِنُوا ۚ إِنَّ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ مِن قَبْلِهِ إِذَا يُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ يَخِرُّونَ لِلْأَذْقَانِ سُجَّدًا﴾
[ الإسراء: 107]
Say, "Believe in it or do not believe. Indeed, those who were given knowledge before it - when it is recited to them, they fall upon their faces in prostration,
Surah Al-Isra Fullعبد الله يوسف علي
Say: "Whether ye believe in it or not, it is true that those who were given knowledge beforehand, when it is recited to them, fall down on their faces in humble prostration,
تقي الدين الهلالي
Say (O Muhammad SAW to them): "Believe in it (the Quran) or do not believe (in it). Verily! Those who were given knowledge before it (the Jews and the Christians like 'Abdullah bin Salam and Salman Al-Farisi), when it is recited to them, fall down on their faces in humble prostration."
صفي الرحمن المباركفوري
Say: "Believe in it or do not believe (in it). Verily, those who were given knowledge before it, when it is recited to them, fall down on their chins (faces) in humble prostration."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الإسراء
قل آمنوا به أو لا تؤمنوا إن الذين أوتوا العلم من قبله إذا يتلى عليهم يخرون للأذقان سجدا
سورة: الإسراء - آية: ( 107 ) - جزء: ( 15 ) - صفحة: ( 293 )(17:107) (O Muhammad!), say to these people, "Whether you believe in it or not, those who were given the knowledge before this, *120 fall prostrate on their faces when it is recited to them
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*120) This refers to those people of the Book who were well-versed in the Scriptures and could judge them from their themes and wording.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قل من كان في الضلالة فليمدد له الرحمن مدا حتى إذا رأوا ما يوعدون إما. بالانجليزي
- ترجمة قد نعلم إنه ليحزنك الذي يقولون فإنهم لا يكذبونك ولكن الظالمين بآيات الله يجحدون. بالانجليزي
- ترجمة ولا يسأل حميم حميما. بالانجليزي
- ترجمة وهذا كتاب أنـزلناه مبارك مصدق الذي بين يديه ولتنذر أم القرى ومن حولها والذين يؤمنون. بالانجليزي
- ترجمة الله الذي خلق السموات والأرض وأنـزل من السماء ماء فأخرج به من الثمرات رزقا لكم. بالانجليزي
- ترجمة ومن آياته خلق السموات والأرض وما بث فيهما من دابة وهو على جمعهم إذا يشاء. بالانجليزي
- ترجمة وأصحاب اليمين ما أصحاب اليمين. بالانجليزي
- ترجمة لم يكن الذين كفروا من أهل الكتاب والمشركين منفكين حتى تأتيهم البينة. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا لا تكونوا كالذين كفروا وقالوا لإخوانهم إذا ضربوا في الأرض أو كانوا. بالانجليزي
- ترجمة ويبين الله لكم الآيات والله عليم حكيم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, December 31, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

