سورة ص الآية 19 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Sad aya 19 (Sad).
  
   
الآية 19 من سورة surah Saad

﴿وَالطَّيْرَ مَحْشُورَةً ۖ كُلٌّ لَّهُ أَوَّابٌ﴾
[ ص: 19]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And the birds were assembled, all with him repeating [praises].

Surah Saad Full

عبد الله يوسف علي


And the birds gathered (in assemblies): all with him did turn (to Allah).


تقي الدين الهلالي


And (so did) the birds assembled: all with him [Dawud (David)] did turn (to Allah i.e. glorified His Praises).


صفي الرحمن المباركفوري


And (so did) the birds assembled, all obedient to him.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة ص

والطير محشورة كل له أواب

سورة: ص - آية: ( 19 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 454 )

(38:19) and the birds, too, in their flocks, and turn again and again to celebrating Allah's glory. *19


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 454 English Traditional

*19) For explanation, see Surah Al-Anbiya' :79 and E.N. 71 thereof.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 19 from Sad



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وإن ربك لهو العزيز الرحيم. بالانجليزي
  2. ترجمة وبست الجبال بسا. بالانجليزي
  3. ترجمة فهم على آثارهم يهرعون. بالانجليزي
  4. ترجمة فعتوا عن أمر ربهم فأخذتهم الصاعقة وهم ينظرون. بالانجليزي
  5. ترجمة إذ قالت امرأة عمران رب إني نذرت لك ما في بطني محررا فتقبل مني إنك. بالانجليزي
  6. ترجمة وإذا علم من آياتنا شيئا اتخذها هزوا أولئك لهم عذاب مهين. بالانجليزي
  7. ترجمة إنما ينهاكم الله عن الذين قاتلوكم في الدين وأخرجوكم من دياركم وظاهروا على إخراجكم أن. بالانجليزي
  8. ترجمة إنه من يأت ربه مجرما فإن له جهنم لا يموت فيها ولا يحيا. بالانجليزي
  9. ترجمة فالذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم مغفرة ورزق كريم. بالانجليزي
  10. ترجمة إنا مكنا له في الأرض وآتيناه من كل شيء سببا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters

surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
surah Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Sad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Sad Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Sad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Sad Al Hosary
Al Hosary
surah Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, June 18, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب