سورة الشعراء الآية 208 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ﴾
[ الشعراء: 208]
And We did not destroy any city except that it had warners
Surah Ash-Shuara Fullعبد الله يوسف علي
Never did We destroy a population, but had its warners -
تقي الدين الهلالي
And never did We destroy a township, but it had its warners
صفي الرحمن المباركفوري
And never did We destroy a township but it had its warners
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء
(26:208) (Note it that) We have never destroyed a habitation unless it had its warners
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قال هذا فراق بيني وبينك سأنبئك بتأويل ما لم تستطع عليه صبرا. بالانجليزي
- ترجمة والذي قدر فهدى. بالانجليزي
- ترجمة وإن يونس لمن المرسلين. بالانجليزي
- ترجمة تبارك الذي إن شاء جعل لك خيرا من ذلك جنات تجري من تحتها الأنهار ويجعل. بالانجليزي
- ترجمة ولم أدر ما حسابيه. بالانجليزي
- ترجمة ولهم مقامع من حديد. بالانجليزي
- ترجمة وإن تعجب فعجب قولهم أئذا كنا ترابا أئنا لفي خلق جديد أولئك الذين كفروا بربهم. بالانجليزي
- ترجمة وأما بنعمة ربك فحدث. بالانجليزي
- ترجمة وبرا بوالديه ولم يكن جبارا عصيا. بالانجليزي
- ترجمة ولا تهنوا ولا تحزنوا وأنتم الأعلون إن كنتم مؤمنين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, April 18, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب