سورة الذاريات الآية 22 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة zariyat aya 22 (The Wind That Scatter).
  
   
الآية 22 من سورة surah Adh-Dhariyat

﴿وَفِي السَّمَاءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ﴾
[ الذاريات: 22]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And in the heaven is your provision and whatever you are promised.

Surah Adh-Dhariyat Full

عبد الله يوسف علي


And in heaven is your Sustenance, as (also) that which ye are promised.


تقي الدين الهلالي


And in the heaven is your provision, and that which you are promised.


صفي الرحمن المباركفوري


And in the heaven is your provision, and that which you are promised.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الذاريات

وفي السماء رزقكم وما توعدون

سورة: الذاريات - آية: ( 22 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 521 )

(51:22) And in heaven is your provision and also what you are being promised.  *20


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 521 English Traditional

*20) By the heaven here is meant the "heavens", by "provisions" all that man is given for his survival and functioning in the world, and by "that which is promised. " Resurrection, gathering together, accountability, meting out of rewards and punishments, and Hell and Heaven, which have been foretold and promised in aII Divine Books and now in the Qur'an. The verse means to say; "The decisions as to who should be given what and how much in the world arc taken in heavens, and also the decision as to when should any of you be recalled for the purpose of accountability and dispensation of the rewards and punishments. "
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 22 from zariyat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة يسألك الناس عن الساعة قل إنما علمها عند الله وما يدريك لعل الساعة تكون قريبا. بالانجليزي
  2. ترجمة قل ياأيها الناس إن كنتم في شك من ديني فلا أعبد الذين تعبدون من دون. بالانجليزي
  3. ترجمة قال لمن حوله ألا تستمعون. بالانجليزي
  4. ترجمة لقد سمع الله قول الذين قالوا إن الله فقير ونحن أغنياء سنكتب ما قالوا وقتلهم. بالانجليزي
  5. ترجمة وكذلك جعلنا لكل نبي عدوا من المجرمين وكفى بربك هاديا ونصيرا. بالانجليزي
  6. ترجمة ياأيها الذين آمنوا لا تحلوا شعائر الله ولا الشهر الحرام ولا الهدي ولا القلائد ولا. بالانجليزي
  7. ترجمة يوم يقوم الروح والملائكة صفا لا يتكلمون إلا من أذن له الرحمن وقال صوابا. بالانجليزي
  8. ترجمة إنا لما طغى الماء حملناكم في الجارية. بالانجليزي
  9. ترجمة ألهاكم التكاثر. بالانجليزي
  10. ترجمة وما ينظر هؤلاء إلا صيحة واحدة ما لها من فواق. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters

surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
surah zariyat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah zariyat Bandar Balila
Bandar Balila
surah zariyat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah zariyat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah zariyat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah zariyat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah zariyat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah zariyat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah zariyat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah zariyat Fares Abbad
Fares Abbad
surah zariyat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah zariyat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah zariyat Al Hosary
Al Hosary
surah zariyat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah zariyat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, April 29, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب