سورة الذاريات الآية 22 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَفِي السَّمَاءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ﴾
[ الذاريات: 22]
And in the heaven is your provision and whatever you are promised.
Surah Adh-Dhariyat Fullعبد الله يوسف علي
And in heaven is your Sustenance, as (also) that which ye are promised.
تقي الدين الهلالي
And in the heaven is your provision, and that which you are promised.
صفي الرحمن المباركفوري
And in the heaven is your provision, and that which you are promised.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الذاريات
(51:22) And in heaven is your provision and also what you are being promised. *20
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*20) By the heaven here is meant the "heavens", by "provisions" all that man is given for his survival and functioning in the world, and by "that which is promised. " Resurrection, gathering together, accountability, meting out of rewards and punishments, and Hell and Heaven, which have been foretold and promised in aII Divine Books and now in the Qur'an. The verse means to say; "The decisions as to who should be given what and how much in the world arc taken in heavens, and also the decision as to when should any of you be recalled for the purpose of accountability and dispensation of the rewards and punishments. "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وأنذر به الذين يخافون أن يحشروا إلى ربهم ليس لهم من دونه ولي ولا شفيع. بالانجليزي
- ترجمة أو ينفعونكم أو يضرون. بالانجليزي
- ترجمة إنك لمن المرسلين. بالانجليزي
- ترجمة ولا أنا عابد ما عبدتم. بالانجليزي
- ترجمة بينهما برزخ لا يبغيان. بالانجليزي
- ترجمة قالوا سبحانك ما كان ينبغي لنا أن نتخذ من دونك من أولياء ولكن متعتهم وآباءهم. بالانجليزي
- ترجمة فأقبل بعضهم على بعض يتلاومون. بالانجليزي
- ترجمة وليعلم الذين نافقوا وقيل لهم تعالوا قاتلوا في سبيل الله أو ادفعوا قالوا لو نعلم. بالانجليزي
- ترجمة واليوم الموعود. بالانجليزي
- ترجمة قل أرأيتم إن أصبح ماؤكم غورا فمن يأتيكم بماء معين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters
surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, March 26, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب