سورة الواقعة الآية 22 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَحُورٌ عِينٌ﴾
[ الواقعة: 22]
And [for them are] fair women with large, [beautiful] eyes,
Surah Al-Waqiah Fullعبد الله يوسف علي
And (there will be) Companions with beautiful, big, and lustrous eyes,-
تقي الدين الهلالي
And (there will be) Houris (fair females) with wide, lovely eyes (as wives for the pious),
صفي الرحمن المباركفوري
And (there will be) Hur with wide lovely eyes.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الواقعة
(56:22) and there shall be wide-eyed maidens,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وأما إن كان من المكذبين الضالين. بالانجليزي
- ترجمة أم تحسب أن أكثرهم يسمعون أو يعقلون إن هم إلا كالأنعام بل هم أضل سبيلا. بالانجليزي
- ترجمة وأملي لهم إن كيدي متين. بالانجليزي
- ترجمة إلى يوم الوقت المعلوم. بالانجليزي
- ترجمة فيقولوا هل نحن منظرون. بالانجليزي
- ترجمة هل ينظرون إلا أن يأتيهم الله في ظلل من الغمام والملائكة وقضي الأمر وإلى الله. بالانجليزي
- ترجمة قل إن الأولين والآخرين. بالانجليزي
- ترجمة قال سوف أستغفر لكم ربي إنه هو الغفور الرحيم. بالانجليزي
- ترجمة تبارك الذي إن شاء جعل لك خيرا من ذلك جنات تجري من تحتها الأنهار ويجعل. بالانجليزي
- ترجمة والذين اتخذوا من دونه أولياء الله حفيظ عليهم وما أنت عليهم بوكيل. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, March 5, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

