سورة الواقعة الآية 22 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَحُورٌ عِينٌ﴾
[ الواقعة: 22]
And [for them are] fair women with large, [beautiful] eyes,
Surah Al-Waqiah Fullعبد الله يوسف علي
And (there will be) Companions with beautiful, big, and lustrous eyes,-
تقي الدين الهلالي
And (there will be) Houris (fair females) with wide, lovely eyes (as wives for the pious),
صفي الرحمن المباركفوري
And (there will be) Hur with wide lovely eyes.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الواقعة
(56:22) and there shall be wide-eyed maidens,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فستبصر ويبصرون. بالانجليزي
- ترجمة قل يوم الفتح لا ينفع الذين كفروا إيمانهم ولا هم ينظرون. بالانجليزي
- ترجمة وأنا منا المسلمون ومنا القاسطون فمن أسلم فأولئك تحروا رشدا. بالانجليزي
- ترجمة كذبت قوم نوح المرسلين. بالانجليزي
- ترجمة ويسر لي أمري. بالانجليزي
- ترجمة فسنيسره لليسرى. بالانجليزي
- ترجمة وقطعناهم في الأرض أمما منهم الصالحون ومنهم دون ذلك وبلوناهم بالحسنات والسيئات لعلهم يرجعون. بالانجليزي
- ترجمة ولقد أخذناهم بالعذاب فما استكانوا لربهم وما يتضرعون. بالانجليزي
- ترجمة فإن أعرضوا فما أرسلناك عليهم حفيظا إن عليك إلا البلاغ وإنا إذا أذقنا الإنسان منا. بالانجليزي
- ترجمة إن عبادي ليس لك عليهم سلطان إلا من اتبعك من الغاوين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, June 27, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب