سورة الشعراء الآية 221 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلَىٰ مَن تَنَزَّلُ الشَّيَاطِينُ﴾
[ الشعراء: 221]
Shall I inform you upon whom the devils descend?
Surah Ash-Shuara Fullعبد الله يوسف علي
Shall I inform you, (O people!), on whom it is that the evil ones descend?
تقي الدين الهلالي
Shall I inform you (O people!) upon whom the Shayatin (devils) descend?
صفي الرحمن المباركفوري
Shall I inform you upon whom the Shayatin descend
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء
(26:221) O people, shall I tell you upon whom the satans come down?
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قل أعوذ برب الناس. بالانجليزي
- ترجمة لا تسمع فيها لاغية. بالانجليزي
- ترجمة قال كم لبثتم في الأرض عدد سنين. بالانجليزي
- ترجمة فلما رأى الشمس بازغة قال هذا ربي هذا أكبر فلما أفلت قال ياقوم إني بريء. بالانجليزي
- ترجمة ثم يوم القيامة يخزيهم ويقول أين شركائي الذين كنتم تشاقون فيهم قال الذين أوتوا العلم. بالانجليزي
- ترجمة اقرأ كتابك كفى بنفسك اليوم عليك حسيبا. بالانجليزي
- ترجمة لقد من الله على المؤمنين إذ بعث فيهم رسولا من أنفسهم يتلو عليهم آياته ويزكيهم. بالانجليزي
- ترجمة إن هذه تذكرة فمن شاء اتخذ إلى ربه سبيلا. بالانجليزي
- ترجمة ومن حيث خرجت فول وجهك شطر المسجد الحرام وإنه للحق من ربك وما الله بغافل. بالانجليزي
- ترجمة ولقد اخترناهم على علم على العالمين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, July 6, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

