سورة الحاقة الآية 50 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ﴾
[ الحاقة: 50]
And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.
Surah Al-Haqqah Fullعبد الله يوسف علي
But truly (Revelation) is a cause of sorrow for the Unbelievers.
تقي الدين الهلالي
And indeed it (this Quran) will be an anguish for the disbelievers (on the Day of Resurrection).
صفي الرحمن المباركفوري
And indeed it will be an anguish for the disbelievers.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحاقة
(69:50) and surely it will be a cause of regret for the unbelievers. *27
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*27) That is, they will ultimately have to despair and regret as to why they had rejected this Qur'an.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قالوا ياأبانا استغفر لنا ذنوبنا إنا كنا خاطئين. بالانجليزي
- ترجمة أو كلما عاهدوا عهدا نبذه فريق منهم بل أكثرهم لا يؤمنون. بالانجليزي
- ترجمة ياصاحبي السجن أما أحدكما فيسقي ربه خمرا وأما الآخر فيصلب فتأكل الطير من رأسه قضي. بالانجليزي
- ترجمة سلام على إبراهيم. بالانجليزي
- ترجمة ويل يومئذ للمكذبين. بالانجليزي
- ترجمة وإن يونس لمن المرسلين. بالانجليزي
- ترجمة لتنذر قوما ما أنذر آباؤهم فهم غافلون. بالانجليزي
- ترجمة يقلب الله الليل والنهار إن في ذلك لعبرة لأولي الأبصار. بالانجليزي
- ترجمة والأرض فرشناها فنعم الماهدون. بالانجليزي
- ترجمة دعواهم فيها سبحانك اللهم وتحيتهم فيها سلام وآخر دعواهم أن الحمد لله رب العالمين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, June 5, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

