سورة الحاقة الآية 45 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ﴾
[ الحاقة: 45]
We would have seized him by the right hand;
Surah Al-Haqqah Fullعبد الله يوسف علي
We should certainly seize him by his right hand,
تقي الدين الهلالي
We surely should have seized him by his right hand (or with power and might),
صفي الرحمن المباركفوري
We surely would have seized him by his right hand,
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحاقة
(69:45) We would surely have seized him by the right hand,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إنا أوحينا إليك كما أوحينا إلى نوح والنبيين من بعده وأوحينا إلى إبراهيم وإسماعيل وإسحاق. بالانجليزي
- ترجمة ولقد أرسلنا موسى بآياتنا وسلطان مبين. بالانجليزي
- ترجمة على سرر موضونة. بالانجليزي
- ترجمة وجيء يومئذ بجهنم يومئذ يتذكر الإنسان وأنى له الذكرى. بالانجليزي
- ترجمة وإذا أردنا أن نهلك قرية أمرنا مترفيها ففسقوا فيها فحق عليها القول فدمرناها تدميرا. بالانجليزي
- ترجمة وقال الذين استضعفوا للذين استكبروا بل مكر الليل والنهار إذ تأمروننا أن نكفر بالله ونجعل. بالانجليزي
- ترجمة فمن شاء ذكره. بالانجليزي
- ترجمة عم يتساءلون. بالانجليزي
- ترجمة ما لكم لا تنطقون. بالانجليزي
- ترجمة ذكرى وما كنا ظالمين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, January 9, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

