سورة ص الآية 53 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِيَوْمِ الْحِسَابِ﴾
[ ص: 53]
This is what you, [the righteous], are promised for the Day of Account.
Surah Saad Fullعبد الله يوسف علي
Such is the Promise made, to you for the Day of Account!
تقي الدين الهلالي
This it is what you (Al-Muttaqun - the pious) are promised for the Day of Reckoning!
صفي الرحمن المباركفوري
This it is what you are promised for the Day of Reckoning!
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة ص
(38:53) All this is what you are promised for the Day of Judgement.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قال ياأيها الملأ أيكم يأتيني بعرشها قبل أن يأتوني مسلمين. بالانجليزي
- ترجمة هذه جهنم التي يكذب بها المجرمون. بالانجليزي
- ترجمة ثم أغرقنا الآخرين. بالانجليزي
- ترجمة ولا تقربوا الزنا إنه كان فاحشة وساء سبيلا. بالانجليزي
- ترجمة فإذا بلغن أجلهن فأمسكوهن بمعروف أو فارقوهن بمعروف وأشهدوا ذوي عدل منكم وأقيموا الشهادة لله. بالانجليزي
- ترجمة والذي قدر فهدى. بالانجليزي
- ترجمة ولا يأتونك بمثل إلا جئناك بالحق وأحسن تفسيرا. بالانجليزي
- ترجمة وإذ أخذ الله ميثاق النبيين لما آتيتكم من كتاب وحكمة ثم جاءكم رسول مصدق لما. بالانجليزي
- ترجمة فشاربون عليه من الحميم. بالانجليزي
- ترجمة ونصرناهم فكانوا هم الغالبين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, April 12, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب