سورة ص الآية 53 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِيَوْمِ الْحِسَابِ﴾
[ ص: 53]
This is what you, [the righteous], are promised for the Day of Account.
Surah Saad Fullعبد الله يوسف علي
Such is the Promise made, to you for the Day of Account!
تقي الدين الهلالي
This it is what you (Al-Muttaqun - the pious) are promised for the Day of Reckoning!
صفي الرحمن المباركفوري
This it is what you are promised for the Day of Reckoning!
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة ص
(38:53) All this is what you are promised for the Day of Judgement.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة كل نفس بما كسبت رهينة. بالانجليزي
- ترجمة فأما من أعطى واتقى. بالانجليزي
- ترجمة فيومئذ وقعت الواقعة. بالانجليزي
- ترجمة الذين قالوا لإخوانهم وقعدوا لو أطاعونا ما قتلوا قل فادرءوا عن أنفسكم الموت إن كنتم. بالانجليزي
- ترجمة قالوا أئذا متنا وكنا ترابا وعظاما أئنا لمبعوثون. بالانجليزي
- ترجمة وجعلنا الليل لباسا. بالانجليزي
- ترجمة وقالت امرأة فرعون قرة عين لي ولك لا تقتلوه عسى أن ينفعنا أو نتخذه ولدا. بالانجليزي
- ترجمة الملك يومئذ لله يحكم بينهم فالذين آمنوا وعملوا الصالحات في جنات النعيم. بالانجليزي
- ترجمة رب نجني وأهلي مما يعملون. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين كفروا من أهل الكتاب والمشركين في نار جهنم خالدين فيها أولئك هم شر. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, October 18, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب