سورة القيامة الآية 8 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَخَسَفَ الْقَمَرُ﴾
[ القيامة: 8]
And the moon darkens
Surah Al-Qiyamah Fullعبد الله يوسف علي
And the moon is buried in darkness.
تقي الدين الهلالي
And the moon will be eclipsed,
صفي الرحمن المباركفوري
And the moon will be eclipsed.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القيامة
(75:8) and the moon is eclipsed,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ويقولون لولا أنـزل عليه آية من ربه فقل إنما الغيب لله فانتظروا إني معكم من. بالانجليزي
- ترجمة لأخذنا منه باليمين. بالانجليزي
- ترجمة وقال الذين في النار لخزنة جهنم ادعوا ربكم يخفف عنا يوما من العذاب. بالانجليزي
- ترجمة وقال الذين كفروا للذين آمنوا اتبعوا سبيلنا ولنحمل خطاياكم وما هم بحاملين من خطاياهم من. بالانجليزي
- ترجمة إلا من هو صال الجحيم. بالانجليزي
- ترجمة نار الله الموقدة. بالانجليزي
- ترجمة على أن نبدل أمثالكم وننشئكم في ما لا تعلمون. بالانجليزي
- ترجمة استغفر لهم أو لا تستغفر لهم إن تستغفر لهم سبعين مرة فلن يغفر الله لهم. بالانجليزي
- ترجمة أولئك مأواهم جهنم ولا يجدون عنها محيصا. بالانجليزي
- ترجمة إن ربك لبالمرصاد. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, March 28, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب