Sure Al Qamar Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ ۖ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ﴾
[ القمر: 8]
zu dem Rufer hastend. Die Ungläubigen werden sagen: "Das ist ein schwerer Tag."
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
eilend zum Rufenden. Die Kafir sagen: "Dies ist ein ziemlich schwerer Tag."
German - Adel Theodor Khoury
Den Hals nach dem Rufer gereckt, da sagen die Ungläubigen: «Das ist ein schwerer Tag.»
Page 529 German transliteration
English - Sahih International
Racing ahead toward the Caller. The disbelievers will say, "This is a difficult Day."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und seid nicht wie jene, die ihr Garn, nachdem es fest gesponnen
- Und als Wir Uns mit Musa auf vierzig Nächte verabredeten, da nahmt
- Und auch das Volk Nuhs, als sie die Gesandten der Lüge bezichtigten,
- und zum Himmel, wie er emporgehoben worden ist,
- Und die Erde, Er hat sie danach hingebreitet.
- Wer sich aber abkehrt und ungläubig ist,
- sondern (er handelt) im Trachten nach dem Angesicht seines höchsten Herrn.
- Wer etwas Böses tut, dem wird nur gleichviel vergolten. Wer aber rechtschaffen
- "O Yahya, nimm die Schrift mit (aller) Kraft." Und Wir gaben ihm
- Gewiß, die schlimmsten Tiere bei Allah sind die tauben und stummen, die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers