Sure Al Qamar Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ ۖ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ﴾
[ القمر: 8]
zu dem Rufer hastend. Die Ungläubigen werden sagen: "Das ist ein schwerer Tag."
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
eilend zum Rufenden. Die Kafir sagen: "Dies ist ein ziemlich schwerer Tag."
German - Adel Theodor Khoury
Den Hals nach dem Rufer gereckt, da sagen die Ungläubigen: «Das ist ein schwerer Tag.»
Page 529 German transliteration
English - Sahih International
Racing ahead toward the Caller. The disbelievers will say, "This is a difficult Day."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Was aber die Mauer angeht, so gehörte sie zwei Waisenjungen in der
- Hinterdrein kommt für ihn die Hölle, und er bekommt eitriges Wasser zu
- Die (wahren) Gläubigen sind ja diejenigen, deren Herzen sich vor Ehrfurcht regen,
- Sie fragen dich nach berauschendem Trunk und Glücksspiel. Sag: In ihnen (beiden)
- Sag: Die Flucht wird euch nicht nützen, wenn ihr davor flieht, zu
- Er hat die Himmel ohne Stützen, die ihr sehen könnt, erschaffen und
- Diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Das ist nur eine ungeheuerliche Lüge, die
- auf daß ich rechtschaffen handele in dem, was ich hinterlassen habe." Keineswegs!
- außer, wer zu Allah mit heilem Herzen kommt."
- Am Tag, da der Himmel wie siedendes Öl
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers