Sure Al Qamar Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ ۖ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ﴾
[ القمر: 8]
zu dem Rufer hastend. Die Ungläubigen werden sagen: "Das ist ein schwerer Tag."
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
eilend zum Rufenden. Die Kafir sagen: "Dies ist ein ziemlich schwerer Tag."
German - Adel Theodor Khoury
Den Hals nach dem Rufer gereckt, da sagen die Ungläubigen: «Das ist ein schwerer Tag.»
Page 529 German transliteration
English - Sahih International
Racing ahead toward the Caller. The disbelievers will say, "This is a difficult Day."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie fragen dich nach der Stunde, wann sie bloß feststehen wird.
- Die Frau Fir'auns sagte: "(Er wird) für mich und dich ein Grund
- ewig darin zu bleiben. Die Strafe soll ihnen nicht erleichtert noch soll
- Und gehorche keinem verächtlichen Schwörer,
- Nicht in die Irre geht euer Gefährte, und auch nicht einem Irrtum
- Und Wir hatten bereits zuvor Adam eine Verpflichtung auferlegt. Aber er vergaß
- Aber Allah errettet diejenigen, die gottesfürchtig waren, indem Er sie entrinnen läßt.
- Und wenn auch das, was es auf der Erde an Bäumen gibt,
- Und hütet euch vor einem Tag, an dem keine Seele etwas anstelle
- O die ihr glaubt, wenn ihr auf eine Schar trefft, so steht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



