Sure Al Qamar Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ ۖ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ﴾
[ القمر: 8]
zu dem Rufer hastend. Die Ungläubigen werden sagen: "Das ist ein schwerer Tag."
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
eilend zum Rufenden. Die Kafir sagen: "Dies ist ein ziemlich schwerer Tag."
German - Adel Theodor Khoury
Den Hals nach dem Rufer gereckt, da sagen die Ungläubigen: «Das ist ein schwerer Tag.»
Page 529 German transliteration
English - Sahih International
Racing ahead toward the Caller. The disbelievers will say, "This is a difficult Day."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- daß Er die früheren 'Ad vernichtete
- und der Erde und Dem, Der sie ausgebreitet hat,
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Diejenigen aber, die Unsere Zeichen für Lüge erklären, werden Wir stufenweise (dem
- Ist er nicht ein Tropfen von Samenflüssigkeit, die ausgespritzt wird,
- Diejenigen, die ungläubig sind, behaupten, daß sie nicht auferweckt werden. Sag: Aber
- Ihr werdet andere finden, die vor euch Sicherheit und vor ihrem (eigenen)
- Wir doch haben unter euch den Tod festgelegt. Und niemand kann Uns
- Wir werden in die Herzen derjenigen, die ungläubig sind, Schrecken einjagen dafür,
- Als Wir zwei zu ihnen sandten, da bezichtigten sie beide der Lüge,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



