Sure TaHa Vers 101 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿خَالِدِينَ فِيهِ ۖ وَسَاءَ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حِمْلًا﴾
[ طه: 101]
ewig darin zu bleiben. Wie böse wird (dies) für sie am Tag der Auferstehung als Last sein!
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Darin werden sie ewig bleiben. Und erbärmlich ist es für sie am Tag der Auferstehung als Schuldenlast,
German - Adel Theodor Khoury
Darin werden sie ewig weilen. Schlimm wird für sie am Tag der Auferstehung das sein, was sie tragen.
Page 319 German transliteration
English - Sahih International
[Abiding] eternally therein, and evil it is for them on the Day of Resurrection as a load -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Heute aber lachen diejenigen, die glauben, über die Ungläubigen,
- Doch es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner.
- oder die Gottesfurcht gebietet?
- und nach deinem Herrn richte dein Begehren aus.
- Und am Tag, da sich die Stunde erhebt, werden die Übeltäter ganz
- Allah gehört die Herrschaft der Himmel und der Erde. Er erschafft, was
- Die Almosen sind nur für die Armen, die Bedürftigen, diejenigen, die damit
- außer Allahs auserlesenen Dienern.
- Und wenn du sie siehst, gefällt dir ihr Äußeres, und wenn sie
- Und haltet alle fest am Seil Allahs und geht nicht auseinander! Und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers