Sure TaHa Vers 101 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿خَالِدِينَ فِيهِ ۖ وَسَاءَ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حِمْلًا﴾
[ طه: 101]
ewig darin zu bleiben. Wie böse wird (dies) für sie am Tag der Auferstehung als Last sein!
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Darin werden sie ewig bleiben. Und erbärmlich ist es für sie am Tag der Auferstehung als Schuldenlast,
German - Adel Theodor Khoury
Darin werden sie ewig weilen. Schlimm wird für sie am Tag der Auferstehung das sein, was sie tragen.
Page 319 German transliteration
English - Sahih International
[Abiding] eternally therein, and evil it is for them on the Day of Resurrection as a load -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Darin liegen klare Zeichen. (Es ist) der Standort Ibrahims. Und wer es
- Ist zu euch nicht die Kunde von denjenigen gekommen, die zuvor ungläubig
- O mein lieber Sohn, gewiß, wäre es auch das Gewicht eines Senfkorns
- Er sagte: "Wir werden schauen, ob du die Wahrheit sagst oder ob
- Und sie haben an ihm (allerlei) Nutzen und (etwas) zu trinken. Wollen
- Siehst du nicht, daß Allah die Himmel und die Erde in Wahrheit
- das zwischen der Lende und der (weiblichen) Brust hervorkommt.
- Und wenn die beiden sich trennen, wird Allah jeden aus Seiner Fülle
- Und Allah will eure Reue annehmen; diejenigen aber, die den Begierden folgen,
- Er sagte: "Es ist mir nur gegeben worden aufgrund von Wissen, das
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



