Sure Anam Vers 107 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا أَشْرَكُوا ۗ وَمَا جَعَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا ۖ وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ﴾
[ الأنعام: 107]
Wenn Allah gewollt hätte, hätten sie (Ihm) nicht(s) beigesellt. Und Wir haben dich nicht zum Hüter über sie gemacht, noch bist du (als) Sachwalter über sie (eingesetzt).
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und hätte ALLAH es gewollt, hätten sie kein Schirk betrieben. Und WIR haben dich über sie nicht als Hüter eingesetzt und du bist über sie kein Wakil.
German - Adel Theodor Khoury
Wenn Gott gewollt hätte, wären sie nicht Polytheisten geworden. Und Wir haben dich nicht zum Hüter über sie gemacht, und du bist nicht als Sachwalter über sie eingesetzt.
Page 141 German transliteration
English - Sahih International
But if Allah had willed, they would not have associated. And We have not appointed you over them as a guardian, nor are you a manager over them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wer aber als Religion etwas anderes als den Islam begehrt, so wird
- und sie so wie abgefressene Halme machte?
- am Tag, da die geheimsten Gedanken geprüft werden.
- Wenn euch etwas Gutes widerfährt, tut es ihnen leid. Wenn euch jedoch
- Wer immer das schnell Eintreffende will, dem gewähren Wir darin schnell, was
- die in schweifenden Gesprächen ihr Spiel treiben!
- Was meinst du wohl? Wenn Wir sie über Jahre hinweg genießen lassen,
- Und wenn dich vom Satan eine Eingebung aufstachelt, dann suche Schutz bei
- Die Gefährten von der rechten Seite - was sind die Gefährten von
- Sie sind nicht (alle) gleich. Unter den Leuten der Schrift ist eine
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers