Sura Anam Verso 107 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا أَشْرَكُوا ۗ وَمَا جَعَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا ۖ وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ﴾
[ الأنعام: 107]
Porém, se Deus quisesse, nunca se teriam dado á idolatria. Não te designamos (ó Mohammad) como seu defensor, nemcomo seu guardião.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, se Allah quisesse, não haveriam idolatrado. E, sobre eles, Nós não te fizemos custódio. E tu, sobre eles, não és patrono.
Spanish - Noor International
107. Si Al-lah hubiera querido, no habrían adorado a otros fuera de Él; y tú no eres su custodio ni tienes el control de sus asuntos.
English - Sahih International
But if Allah had willed, they would not have associated. And We have not appointed you over them as a guardian, nor are you a manager over them.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Jamais imporemos a uma alma uma carga superior às suas forças, pois possuímos o Livro,
- Casai os celibatários, dentre vós, e também os virtuosos, dentre vossos servos e servas. Se
- Bem como a pena do inferno, para aqueles que negam o seu Senhor. Que funesto
- (Este) suplicará, de pronto, pela perdição,
- Dize: Ninguém, além de Deus, conhece o mistério dos céus e da terra. Eles não
- Ele fez-vos da terra um leito, e do céu um teto, e envia do céu
- Quanto aos muçulmanos e às muçulmanas, aos fiéis e às fiéis, aos consagrados e às
- Ele foi Quem vos criou do pó, depois do sêmen, depois de algo que se
- Os fiéis e as fiéis são protetores uns dos outros; recomendam o bem, proíbem o
- Dela vos criamos, a ela retornareis, e dela vos faremos surgir outra vez.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



