Sura Anam Verso 107 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا أَشْرَكُوا ۗ وَمَا جَعَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا ۖ وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ﴾
[ الأنعام: 107]
Si Allah hubiera querido no habrían asociado. No te hemos hecho su guardián ni eres el encargado de velar por ellos.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si Dios hubiera querido no Le hubieran asociado nada. Pero no eres responsable de sus actos ni eres su protector.
Noor International Center
107. Si Al-lah hubiera querido, no habrían adorado a otros fuera de Él; y tú no eres su custodio ni tienes el control de sus asuntos.
English - Sahih International
But if Allah had willed, they would not have associated. And We have not appointed you over them as a guardian, nor are you a manager over them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que recibieron el Libro antes, creen en él.
- Qué esperan sino que les llegue la Hora de repente sin que se den cuenta?
- Antes de ti no hemos enviado sino hombres, sacados de la gente de las ciudades,
- Dijeron: Cómo vamos a creer en dos seres humanos como nosotros cuyo pueblo es esclavo
- Vuestras mujeres son para vosotros un campo de siembra; id a vuestro sembrado según queráis.
- Y cuando Musa pidió que se diera de beber a su pueblo y dijimos: Golpea
- Y dicen: Creemos en Allah y en el Mensajero y obedecemos.Pero luego, después de haberlo
- Comed y bebed alegremente por lo que adelantasteis en los días pasados!
- Dijeron: Hemos oído a un joven referirse a ellos, le llaman Ibrahim.
- Es que no van por la tierra y ven cómo acabaron los que hubo antes
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers