Sura Anam Verso 107 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا أَشْرَكُوا ۗ وَمَا جَعَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا ۖ وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ﴾
[ الأنعام: 107]
Si Allah hubiera querido no habrían asociado. No te hemos hecho su guardián ni eres el encargado de velar por ellos.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si Dios hubiera querido no Le hubieran asociado nada. Pero no eres responsable de sus actos ni eres su protector.
Noor International Center
107. Si Al-lah hubiera querido, no habrían adorado a otros fuera de Él; y tú no eres su custodio ni tienes el control de sus asuntos.
English - Sahih International
But if Allah had willed, they would not have associated. And We have not appointed you over them as a guardian, nor are you a manager over them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no dan nada, pequeño o grande, ni cruzan ningún valle, que no se les
- Dijo: Y qué me decís de las generaciones anteriores?
- Ya se os recitaron Mis signos pero os volvisteis sobre vuestros talones.
- Dijo: Habéis venido a nos para echarnos de nuestra tierra con tu magia, Musa?
- Él es Quien envía los vientos como preludio de Su misericordia. Y hacemos descender del
- Si él lo hubiera inventado y Nos hubiera atribuido parte de lo que dice
- El cielo se rasgará y no tendrá ese día consistencia.
- Dijo: Señor mío! Cómo voy a tener un hijo si ningún hombre me ha tocado?
- Se extrañan de que les haya llegado un advertidor que es uno de ellos; y
- El Jardín será acercado a los temerosos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب