Sure Muminun Vers 111 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنِّي جَزَيْتُهُمُ الْيَوْمَ بِمَا صَبَرُوا أَنَّهُمْ هُمُ الْفَائِزُونَ﴾
[ المؤمنون: 111]
Ich habe ihnen heute, daß sie standhaft waren, damit vergolten, daß sie die Erfolgreichen sind."
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, ICH vergalt ihnen heute das, was sie an Geduld aufbrachten: Sie sind die Erfolgreichen!
German - Adel Theodor Khoury
Ich habe sie heute dafür, daß sie geduldig waren, damit entlohnt, daß sie die Erfolgreichen sind.»
Page 349 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, I have rewarded them this Day for their patient endurance - that they are the attainers [of success]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah preist (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- Sind sie denn nicht auf der Erde umhergereist, so daß sie schauen
- Und wenn er (der Schuldner) in Schwierigkeiten ist, dann sei (ihm) Aufschub
- Allah hat die Reue des Propheten, der Auswanderer und der Helfer angenommen,
- Und wenn du sie fragst, wer die Himmel und die Erde erschaffen
- Und sie geben Allah, was ihnen (selbst) zuwider ist, und ihre Zungen
- Und Wir werden euch ganz gewiß mit ein wenig Furcht und Hunger
- Ist denn der, der tot war, und den Wir dann lebendig gemacht
- Und Nuh sagte: "Mein Herr, lasse auf der Erde von den Ungläubigen
- daß Wir sie durch bessere als sie austauschen. Und niemand kann Uns
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers