Sure Muminun Vers 111 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنِّي جَزَيْتُهُمُ الْيَوْمَ بِمَا صَبَرُوا أَنَّهُمْ هُمُ الْفَائِزُونَ﴾
[ المؤمنون: 111]
Ich habe ihnen heute, daß sie standhaft waren, damit vergolten, daß sie die Erfolgreichen sind."
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, ICH vergalt ihnen heute das, was sie an Geduld aufbrachten: Sie sind die Erfolgreichen!
German - Adel Theodor Khoury
Ich habe sie heute dafür, daß sie geduldig waren, damit entlohnt, daß sie die Erfolgreichen sind.»
Page 349 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, I have rewarded them this Day for their patient endurance - that they are the attainers [of success]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Was nun die Waise angeht, so unterjoche (sie) nicht,
- Was Wir an Versen aufheben oder in Vergessenheit geraten lassen - Wir
- Keine Gemeinschaft kann ihrer Frist vorausgehen, noch sie hinausschieben.
- an jenem Tag nun werden nach ihrer Sünde weder Mensch noch Gänn
- Hierauf werdet ihr gewiß nach (all) diesem sterben.
- Und gehorcht Allah und dem Gesandten, auf daß ihr Erbarmen finden möget!
- Und folgt dem Besten von dem, was zu euch von eurem Herrn
- O ihr Menschen, zu euch ist nunmehr ein Beweis von eurem Herrn
- Die Toren unter den Menschen werden sagen: "Was hat sie von der
- Er ist der Bezwinger über Seinen Dienern, und Er ist der Allweise
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers