Sure Muminun Vers 111 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنِّي جَزَيْتُهُمُ الْيَوْمَ بِمَا صَبَرُوا أَنَّهُمْ هُمُ الْفَائِزُونَ﴾
[ المؤمنون: 111]
Ich habe ihnen heute, daß sie standhaft waren, damit vergolten, daß sie die Erfolgreichen sind."
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, ICH vergalt ihnen heute das, was sie an Geduld aufbrachten: Sie sind die Erfolgreichen!
German - Adel Theodor Khoury
Ich habe sie heute dafür, daß sie geduldig waren, damit entlohnt, daß sie die Erfolgreichen sind.»
Page 349 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, I have rewarded them this Day for their patient endurance - that they are the attainers [of success]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- An welche Aussage nach dieser wollen sie denn glauben?
- Heute wird keiner Seele irgendein Unrecht zugefügt. Und euch wird nur das
- Und wenn Allah allein erwähnt wird, verkrampfen sich die Herzen derjenigen, die
- Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht
- Was ist mit euch, daß ihr nicht auf Allahs Weg, und (zwar)
- Er ist es, Der euch die Erde fügsam gemacht hat. So geht
- Die Wehen ließen sie zum Palmenstamm gehen. Sie sagte: "O wäre ich
- Oder haben sie (etwa) die Himmel und die Erde erschaffen? Nein! Vielmehr
- Wenn Allah dir Unheil widerfahren läßt, so kann es keiner hinwegnehmen außer
- damit Allah jeder Seele vergelte, was sie erworben hat. Gewiß, Allah ist
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers