Sure Muzammil Vers 14 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيبًا مَّهِيلًا﴾
[ المزمل: 14]
am Tag, da die Erde und die Berge zittern und die Berge ein zerrinnender Sandhügel sein werden.
Surah Al-Muzzammil in DeutschGerman - Amir Zaidan
an dem Tag, wenn die Erde und die Berge beben, und die Berge zu verstreuten Dünen werden.
German - Adel Theodor Khoury
Am Tag, da die Erde und die Berge beben und die Berge (wie) ein zerrinnender Sandhaufen sein werden.
Page 574 German transliteration
English - Sahih International
On the Day the earth and the mountains will convulse and the mountains will become a heap of sand pouring down.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gesandte als Verkünder froher Botschaft und als Überbringer von Warnungen, damit die
- Und sie haben bei Allah ihren kräftigsten Eid geschworen, sie würden, wenn
- Und präge ihnen als Gleichnis die (Geschichte der) Bewohner der Stadt, als
- O die ihr glaubt, verschlingt nicht den Zins um ein Vielfaches vermehrt,
- gekennzeichnet bei deinem Herrn für die Maßlosen."
- ich diene nicht dem, dem ihr dient,
- Gewiß, derjenige, der dich haßt, - er ist vom Guten abgetrennt .
- Und wenn ihnen Unsere Zeichen als klare Beweise verlesen werden, ist ihre
- und deine Stellungswechsel unter denjenigen, die sich niederwerfen.
- Dem Propheten und denjenigen, die glauben, steht es nicht zu, für die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



