Sure Muzammil Vers 14 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيبًا مَّهِيلًا﴾
[ المزمل: 14]
am Tag, da die Erde und die Berge zittern und die Berge ein zerrinnender Sandhügel sein werden.
Surah Al-Muzzammil in DeutschGerman - Amir Zaidan
an dem Tag, wenn die Erde und die Berge beben, und die Berge zu verstreuten Dünen werden.
German - Adel Theodor Khoury
Am Tag, da die Erde und die Berge beben und die Berge (wie) ein zerrinnender Sandhaufen sein werden.
Page 574 German transliteration
English - Sahih International
On the Day the earth and the mountains will convulse and the mountains will become a heap of sand pouring down.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wie viele Gärten und Quellen ließen sie zurück
- Gewiß, diejenigen, die dir den Treueid leisten, leisten (in Wirklichkeit) nur Allah
- Als Er ihnen aber von Seiner Huld gewährt hatte, geizten sie damit,
- Das Wort wird bei Mir nicht abgeändert, und Ich bin keiner, der
- Und du wirst jede Gemeinschaft kniend sehen. Jede Gemeinschaft wird zu ihrem
- und nicht zur Speisung des Armen anhält.
- Und ihr liebt den Besitz, ja ihr liebt ihn voll und ganz.
- Und schmälert den Menschen nicht ihre Sachen und richtet auf der Erde
- Er sagte: "Mein Herr, weite mir meine Brust,
- dessen Fruchtscheide so ist, als wären es Köpfe von Satanen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



