Sure Anbiya Vers 107 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا رَحْمَةً لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ الأنبياء: 107]
Und Wir haben dich nur als Barmherzigkeit für die Weltenbewohner gesandt.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR entsandten dich nur als Gnade für die ganze Schöpfung.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben dich nur als eine Barmherzigkeit für die Weltenbewohner gesandt.
Page 331 German transliteration
English - Sahih International
And We have not sent you, [O Muhammad], except as a mercy to the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und ihr dann ihre Sittenlosigkeit und ihre Gottesfurcht eingegeben hat!
- Er sagte: "Wirf ihn hin, o Musa!"
- und denjenigen, die die (Zahlung der) Abgabe anwenden,
- Sei nicht traurig über sie, und sei nicht in Beklommenheit wegen der
- Gewiß, bei Uns gibt es schwere Fesseln und einen Höllenbrand
- O Leute der Schrift, übertreibt nicht in eurer Religion und sagt gegen
- Nun hatten Wir ihm zuvor die Ammenbrüste verwehrt. Da sagte sie: "Soll
- Gewiß, dieser Qur'an erzählt den Kindern Isra'ils das meiste von dem, worüber
- Und diejenigen von euren Frauen, die das Abscheuliche begehen, - bringt vier
- Und sie sagen: "Der Allerbarmer hat Sich Kinder genommen." Preis sei Ihm!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers