Sure Anbiya Vers 107 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا رَحْمَةً لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ الأنبياء: 107]
Und Wir haben dich nur als Barmherzigkeit für die Weltenbewohner gesandt.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR entsandten dich nur als Gnade für die ganze Schöpfung.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben dich nur als eine Barmherzigkeit für die Weltenbewohner gesandt.
Page 331 German transliteration
English - Sahih International
And We have not sent you, [O Muhammad], except as a mercy to the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wie viele Städte, die Unrecht taten, vernichteten Wir, so daß sie wüst
- Wenn er sich abkehrt, bemüht er sich eifrig darum, auf der Erde
- Aber wie viele Geschlechter vernichteten Wir vor ihnen, die besser an Ausstattung
- So fürchtet Allah und gehorcht mir.
- Das Wort wird bei Mir nicht abgeändert, und Ich bin keiner, der
- Wie viele Städte haben Wir vernichtet! Da kam Unsere Gewalt über sie
- Und (es steht ihm nicht zu,) euch zu befehlen, die Engel und
- Sie wünschen von dir, die Strafe zu beschleunigen, doch wahrlich, die Hölle
- Wer (in) eine(r) gute(n Sache) Fürsprache einlegt, für den wird es einen
- Gewiß, Qarun gehörte zum Volk Musas, doch unterdrückte er sie. Und Wir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers