Sura Al Ala Verso 16 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا﴾
[ الأعلى: 16]
Entretanto, vós, (ó incrédulos) preferis a vida terrena,
Surah Al-Ala in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Mas vós dais preferência à vida terrena,
Spanish - Noor International
16. No obstante (oh, hombres!), preferís la vida terrenal,
English - Sahih International
But you prefer the worldly life,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disse: Juro que, por me teres extraviado, desviá-los-ei da Tua senda reta.
- E pela iniqüidade dos judeus, ao tentarem desviar os demais da senda de Deus, vedamos-lhes
- E (lhes teríamos dado) ornamentos. Mas tudo isto não é senão o gozo efêmero da
- E Ele é Que envia, proporcionalmente, água dos céus, e com ela faz reviver uma
- Ó fiéis, quando viajardes pela causa de Deus, sede ponderados; não digais, a quem vos
- Que estão descuidados, submersos na confusão!
- Quanto àqueles que invocam, em vez d'Ele, não possuem o poder da intercessão; só o
- Jamais acontecerá calamidade alguma, senão com a ordem de Deus. Mas, a quem crer em
- Quanto àqueles, cujos rostos resplandecerão, terão a misericórdia de Deus, da qual gozarão eternamente.
- Serão malditos: onde quer que se encontrarem, deverão ser aprisionados e cruelmente mortos.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers