Sure Sajdah Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمَن كَانَ مُؤْمِنًا كَمَن كَانَ فَاسِقًا ۚ لَّا يَسْتَوُونَ﴾
[ السجدة: 18]
Ist denn jemand, der gläubig ist, wie jemand, der ein Frevler ist? Sie sind nicht gleich(zustellen).
Surah As-Sajdah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ist etwa derjenige, der iman-erfüllt war, gleich demjenigen, der Fasiq war?! Sie werden bestimmt nicht gleich sein.
German - Adel Theodor Khoury
Ist denn derjenige, der gläubig ist, wie der, der ein Frevler ist? Sie sind eben nicht gleich.
Page 416 German transliteration
English - Sahih International
Then is one who was a believer like one who was defiantly disobedient? They are not equal.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, fürchtet Allah und glaubt an Seinen Gesandten, dann
- Wir verlesen dir von der Kunde über Musa und Fir'aun der Wahrheit
- Und als Wir zu den Engeln sagten: "Werft euch vor Adam nieder!"
- Gewiß, diejenigen, die ihre Stimmen bei Allahs Gesandtem mäßigen, das sind diejenigen,
- Und Wir halfen ihm vor den Leuten, die Unsere Zeichen für Lüge
- Gewiß, die schlimmsten Tiere bei Allah sind die tauben und stummen, die
- weiß, köstlich für diejenigen, die (daraus) trinken.
- Sie erfüllen das Gelübde und fürchten einen Tag, dessen Übel sich wie
- und ihre Herzen zerstreut sind. Und sie führen insgeheim vertrauliche Gespräche sie,
- Sag: Was meint ihr, wenn euer Wasser versickert sein sollte, wer sollte
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers