Sure Sajdah Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمَن كَانَ مُؤْمِنًا كَمَن كَانَ فَاسِقًا ۚ لَّا يَسْتَوُونَ﴾
[ السجدة: 18]
Ist denn jemand, der gläubig ist, wie jemand, der ein Frevler ist? Sie sind nicht gleich(zustellen).
Surah As-Sajdah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ist etwa derjenige, der iman-erfüllt war, gleich demjenigen, der Fasiq war?! Sie werden bestimmt nicht gleich sein.
German - Adel Theodor Khoury
Ist denn derjenige, der gläubig ist, wie der, der ein Frevler ist? Sie sind eben nicht gleich.
Page 416 German transliteration
English - Sahih International
Then is one who was a believer like one who was defiantly disobedient? They are not equal.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und die Berge zu Pfählen?
- Als sie Uns Kummer bereiteten, übten Wir an ihnen Vergeltung, und so
- Das ist der (Paradies)garten, den Wir denjenigen von Unseren Dienern zum Erbe
- in einigen Jahren. Allah gehört der Befehl vorher und nachher. An jenem
- Schau, wie sie gegen sich selbst lügen und (wie) ihnen das entschwunden
- Allah gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- (Auch) wenn sie standhaft sind, so ist (doch) das (Höllen)feuer ein Aufenthaltsort
- So fürchtet Allah und gehorcht mir.
- und wenn (bei ihm) sich das eine Bein um das andere legt,
- Er ist es, Der euch den Blitz (als Grund) zur Angst und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers