Sure Sajdah Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمَن كَانَ مُؤْمِنًا كَمَن كَانَ فَاسِقًا ۚ لَّا يَسْتَوُونَ﴾
[ السجدة: 18]
Ist denn jemand, der gläubig ist, wie jemand, der ein Frevler ist? Sie sind nicht gleich(zustellen).
Surah As-Sajdah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ist etwa derjenige, der iman-erfüllt war, gleich demjenigen, der Fasiq war?! Sie werden bestimmt nicht gleich sein.
German - Adel Theodor Khoury
Ist denn derjenige, der gläubig ist, wie der, der ein Frevler ist? Sie sind eben nicht gleich.
Page 416 German transliteration
English - Sahih International
Then is one who was a believer like one who was defiantly disobedient? They are not equal.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Der dich erschaffen und da(bei) zurechtgeformt und wohlgebildet gemacht hat.
- Ausgenommen die Unterdrückten unter den Männern, Frauen und Kindern, die keine Möglichkeit
- Wir wissen bestimmt, was die Erde von ihnen verringert. Und bei Uns
- Für diejenigen, die auf ihren Herrn hören, ist das Beste. Diejenigen aber,
- Ihre Worte waren nichts anderes, als daß sie sagten: "Unser Herr, vergib
- O Prophet, sporne die Gläubigen zum Kampf an! Wenn es unter euch
- Aber wir werden dir ganz gewiß Zauberei gleicher Art bringen. So setze
- Er sagte: "Gewähre mir Aufschub bis zu dem Tag, da sie auferweckt
- Zu Ihm wird eure aller Rückkehr sein. (Das ist) Allahs Versprechen in
- Es steht den Bewohnern von al-Madina und den Wüstenarabern in ihrer Umgebung
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers