Sure Sajdah Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمَن كَانَ مُؤْمِنًا كَمَن كَانَ فَاسِقًا ۚ لَّا يَسْتَوُونَ﴾
[ السجدة: 18]
Ist denn jemand, der gläubig ist, wie jemand, der ein Frevler ist? Sie sind nicht gleich(zustellen).
Surah As-Sajdah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ist etwa derjenige, der iman-erfüllt war, gleich demjenigen, der Fasiq war?! Sie werden bestimmt nicht gleich sein.
German - Adel Theodor Khoury
Ist denn derjenige, der gläubig ist, wie der, der ein Frevler ist? Sie sind eben nicht gleich.
Page 416 German transliteration
English - Sahih International
Then is one who was a believer like one who was defiantly disobedient? They are not equal.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und bei dem angefüllten Meer!
- und das Beste für wahr hält,
- Siehst du nicht jene, denen ein Teil der Schrift gegeben wurde? Sie
- Gewiß, Allah ist der Versorger, der Besitzer von Kraft und der Feste
- damit Er einen Teil derjenigen, die ungläubig waren, abtrennte oder sie niederwarf,
- Dies ist eine Ermahnung. Und für die Gottesfürchtigen wird es wahrlich eine
- Wir würden ja gegen Allah eine Lüge ersinnen, wenn wir zu eurem
- So warf Musa seinen Stock hin, und da verschlang er sogleich, was
- Beim Herrn des Himmels und der Erde, das ist gewiß so wahr,
- Nicht überdrüssig wird der Mensch, um das Gute zu beten, doch wenn
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



