Sure Naml Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَفَقَّدَ الطَّيْرَ فَقَالَ مَا لِيَ لَا أَرَى الْهُدْهُدَ أَمْ كَانَ مِنَ الْغَائِبِينَ﴾
[ النمل: 20]
Und er schaute bei den Vögeln nach. Da sagte er: "Wie kommt es, daß ich den Wiedehopf nicht sehe? Befindet er sich etwa unter den Abwesenden?
Surah An-Naml in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und er inspizierte die Vögel, dann sagte er: "Weshalb sehe ich den Wiedehopf nicht? Oder ist er etwa von den Abwesenden?
German - Adel Theodor Khoury
Und er schaute bei den Vögeln nach Vermißten. Da sagte er: «Wie kommt es, daß ich den Wiedehopf nicht sehe? Befindet er sich etwa unter den Abwesenden?
Page 378 German transliteration
English - Sahih International
And he took attendance of the birds and said, "Why do I not see the hoopoe - or is he among the absent?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und du hattest nicht erwartet, daß das Buch an dich gerichtet würde.
- Gewiß, denjenigen, die Unsere Zeichen für Lüge erklären und sich ihnen gegenüber
- Er hat ihn die klare Darlegung gelehrt.
- Und als sie sagten: "O Allah, wenn dies tatsächlich die Wahrheit von
- Gewiß, Allah verteidigt diejenigen, die glauben. Gewiß, Allah liebt keinen undankbaren Verräter.
- O Prophet, sag zu denen von den Gefangenen (, die sich) in
- Und so haben Wir ihn als einen arabischen Qur'an hinabgesandt. Und Wir
- Hätten aber die Bewohner der Städte geglaubt und wären sie gottesfürchtig gewesen,
- so: Friede sei dir von den Gefährten der rechten Seite.
- O Prophet, Wir haben dir (zu heiraten) erlaubt: deine Gattinnen, denen du
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers