Sure Zukhruf Vers 75 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ﴾
[ الزخرف: 75]
Sie wird ihnen nicht herabgesetzt, und sie werden darin ganz verzweifelt sein.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihnen wird sie nicht gemildert, und sie sind darin verzweifelt.
German - Adel Theodor Khoury
Es wird ihnen keine Erleichterung gewährt, und sie werden darin voller Verzweiflung sein.
Page 495 German transliteration
English - Sahih International
It will not be allowed to subside for them, and they, therein, are in despair.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, ich glaube an euren Herrn, so hört auf mich."
- Doch da tauschten diejenigen, die Unrecht taten, das Wort gegen ein anderes
- Er hat den beiden Meeren freien Lauf gelassen; sie treffen aufeinander,
- außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun und einander die Wahrheit
- Wer mit einer guten Tat kommt, wird etwas Besseres als sie erhalten.
- (Und die Engel sagen:) "Wir kommen nur auf Befehl deines Herrn herab.
- Sie sagten: "So bringt ihn her vor die Augen der Menschen, auf
- Und ich weiß (auch) nicht, ob es vielleicht nur eine Versuchung für
- Oder sagen sie etwa: "Er hat ihn sich selbst ausgedacht'"? Nein! Vielmehr
- Wenn Wir ihnen vorschreiben würden: "Tötet euch selbst oder zieht aus euren
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



