Sure Zukhruf Vers 75 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ﴾
[ الزخرف: 75]
Sie wird ihnen nicht herabgesetzt, und sie werden darin ganz verzweifelt sein.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihnen wird sie nicht gemildert, und sie sind darin verzweifelt.
German - Adel Theodor Khoury
Es wird ihnen keine Erleichterung gewährt, und sie werden darin voller Verzweiflung sein.
Page 495 German transliteration
English - Sahih International
It will not be allowed to subside for them, and they, therein, are in despair.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- der wird nach Vernichtung rufen
- Gewiß, sie werden dir vor Allah nichts nützen. Aber gewiß, die Ungerechten
- Darin steckt nichts Beeinträchtigendes, und dadurch werden sie nicht benommen.
- Sag: Soll ich einen anderen Herrn als Allah begehren, wo Er doch
- Und ich spreche mich nicht selbst frei. Die Seele gebietet fürwahr mit
- So (war es). Und Wir gaben es anderen Leuten zum Erbe.
- Gewiß, so vergelten Wir den Gutes Tuenden.
- Und wenn Allah allein erwähnt wird, verkrampfen sich die Herzen derjenigen, die
- Und diejenigen, die sie anstatt Seiner anrufen, verfügen nicht über die Fürsprache,
- O ihr, denen die Schrift gegeben wurde, glaubt an das, was Wir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers