Sure Zukhruf Vers 75 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ﴾
[ الزخرف: 75]
Sie wird ihnen nicht herabgesetzt, und sie werden darin ganz verzweifelt sein.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihnen wird sie nicht gemildert, und sie sind darin verzweifelt.
German - Adel Theodor Khoury
Es wird ihnen keine Erleichterung gewährt, und sie werden darin voller Verzweiflung sein.
Page 495 German transliteration
English - Sahih International
It will not be allowed to subside for them, and they, therein, are in despair.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Meint er etwa, daß überhaupt niemand Macht über ihn hat?
- O die ihr glaubt, wenn ihr auf die, die ungläubig sind, trefft,
- und sie so wie abgefressene Halme machte?
- Und dies ist ein Buch, das Wir hinabgesandt haben, ein gesegnetes, das
- Verteilen etwa sie die Barmherzigkeit deines Herrn? Wir verteilen doch unter ihnen
- Betretet (nun) die Tore der Hölle, ewig darin zu bleiben." Schlimm ist
- Und auch unsere Vorväter?"
- Und wieviele Städte lehnten sich gegen den Befehl ihres Herrn und Seiner
- Würden doch Armringe aus Gold auf ihn herabgeworfen oder die Engel mit
- Und sie sagen: "Wann wird dieses Versprechen eintreten, wenn ihr wahrhaftig seid?"
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



