Sura Buruj Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ﴾
[ البروج: 19]
Por cierto que los que se niegan a creer están negando la verdad
Sura Al-Burooj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sin embargo, los que niegan la verdad continúan desmintiendo.
Noor International Center
19. Y sin embargo, quienes rechazan la verdad se empeñan en seguir negándola.
English - Sahih International
But they who disbelieve are in [persistent] denial,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y así partieron hasta que llegaron a la gente de una ciudad a los que
- Pero quien busque algo más allá de eso... Esos son los transgresores.
- en un pergamino desenrollado!
- Acaso los que han maquinado maldades están a salvo de que Allah no haga que
- Son sus sueños los que les mandan esto o sólo son gente que se excede?
- Ya dijeron lo mismo sus antecesores y no les sirvió de nada lo que habían
- Y deja a los que toman su Deber de Adoración como juego y distracción y
- No hay nada oculto en el cielo o en la tierra que no esté en
- Os manda el mal y la indecencia y que digáis de Allah lo que no
- En él serán inmortales lo que duren los cielos y la tierra, exceptuando lo que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers