Sura Buruj Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ﴾
[ البروج: 19]
Por cierto que los que se niegan a creer están negando la verdad
Sura Al-Burooj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sin embargo, los que niegan la verdad continúan desmintiendo.
Noor International Center
19. Y sin embargo, quienes rechazan la verdad se empeñan en seguir negándola.
English - Sahih International
But they who disbelieve are in [persistent] denial,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando hayan alcanzado su periodo de espera, o bien os quedáis con ellas como
- Salvo aquellos que se vuelvan atrás arrepentidos y se corrijan, pues es verdad que Allah
- Qué opinión os merecen al-Lata y al-Uzza,
- Dicen los judíos: Los cristianos no tienen fundamento.Y dicen los cristianos: Los judíos no tienen
- Y cuando la caravana hubo partido, dijo su padre: Percibo el olor de Yusuf, aunque
- Y si les preguntas quién creó los cielos y la tierra y subordinó al sol
- El día en el que ellos serán puestos al Fuego.
- Pero no, sino que dicen: Encontramos a nuestros padres siguiendo una determinada forma de vida
- Y quien toma por aliado a Allah, a Su mensajero y a los que creen...
- parecidas a las perlas semiocultas.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers