Sura Buruj Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ﴾
[ البروج: 19]
Por cierto que los que se niegan a creer están negando la verdad
Sura Al-Burooj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sin embargo, los que niegan la verdad continúan desmintiendo.
Noor International Center
19. Y sin embargo, quienes rechazan la verdad se empeñan en seguir negándola.
English - Sahih International
But they who disbelieve are in [persistent] denial,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando el cielo se raje y sea como el cuero rojo.
- Dijo: Qué te impide postrarte habiéndotelo ordenado?Contestó: Yo soy mejor que él; a mí me
- Y el que le dijo a sus padres: Uf! Acaso me prometéis que se me
- Comunidad de hombres y de genios! No os llegaron mensajeros surgidos de vosotros que os
- Y Allah nos ha favorecido y nos ha librado del castigo del Simún.
- Y llamarán los compañeros del Jardín a los del Fuego: Hemos encontrado que lo que
- Y en el cielo está vuestro sustento y lo que se os ha prometido.
- Qué os pasa que no habláis?
- No han apreciado a Allah en su verdadera magnitud, al decir: Allah no ha hecho
- Aquéllos de vosotros que repudien a sus mujeres (diciéndoles: tú eres para mí como la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers