Sura Buruj Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ﴾
[ البروج: 19]
Por cierto que los que se niegan a creer están negando la verdad
Sura Al-Burooj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sin embargo, los que niegan la verdad continúan desmintiendo.
Noor International Center
19. Y sin embargo, quienes rechazan la verdad se empeñan en seguir negándola.
English - Sahih International
But they who disbelieve are in [persistent] denial,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Algunos de ellos te difaman a causa de la repartición de las dádivas; si se
- No producirá indisposición ni se embriagarán con él.
- Cuando se les dice: Temed a Allah!, la soberbia se apodera de ellos y les
- Los ángeles no descienden si no es con la verdad y en ese caso ya
- Hijos de Israel! Os salvamos de vuestro enemigo y os dimos cita en la ladera
- Apártate de ellos hasta que llegue el momento.
- La Última Vida será mejor para ti que la primera.
- no para que nadie tenga un favor que pagarle
- Ciertamente te bastamos frente a los que se burlan.
- Vuestro Señor sabe mejor lo que hay dentro de vosotros mismos. Si sois rectos... Es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



