Sura Buruj Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ﴾
[ البروج: 19]
Por cierto que los que se niegan a creer están negando la verdad
Sura Al-Burooj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sin embargo, los que niegan la verdad continúan desmintiendo.
Noor International Center
19. Y sin embargo, quienes rechazan la verdad se empeñan en seguir negándola.
English - Sahih International
But they who disbelieve are in [persistent] denial,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él es Quien os bendice, así como Sus ángeles (piden por vosotros) para sacaros de
- Cuando su hermano Lut les dijo: No vais a temer?
- Y cuando se hubo calmado el enojo de Musa, tomó de nuevo las Tablas en
- Si no le hubiera alcanzado una gracia de tu Señor, habría quedado abandonado en la
- Cuando tu Señor llamó a Musa: Ve a donde la gente injusta!
- E introdúcete la mano en el escote y saldrá blanca, sin tener ningún mal, como
- Verdaderamente en eso hay un signo. La mayoría de ellos no eran creyentes.
- Y lo enviamos a un grupo de cien mil o más.
- Di: Quién os da la provisión desde los cielos y la tierra?Di: Allah. Y necesariamente
- Obedeced a Allah y obedeced al Mensajero.Y si dais la espalda... Ciertamente a Nuestro mensajero
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers