Sura Buruj Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ﴾
[ البروج: 19]
Por cierto que los que se niegan a creer están negando la verdad
Sura Al-Burooj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sin embargo, los que niegan la verdad continúan desmintiendo.
Noor International Center
19. Y sin embargo, quienes rechazan la verdad se empeñan en seguir negándola.
English - Sahih International
But they who disbelieve are in [persistent] denial,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esta tierra que se hará lícita para ti.
- Así es como actuamos con los que hacen el mal.
- Aquellos cuyas obras pesen en la balanza... Esos serán los afortunados.
- Quien se retracte después de la injusticia que cometió y rectifique, Allah volverá a él.Es
- Y le concedimos a Ishaq, y como obsequio a Yaqub; y a ambos los hicimos
- Dijeron: Te anunciamos buenas nuevas con la verdad, no seas de los que han perdido
- Allah les ha sellado el corazón y el oído y en los ojos tienen un
- Te preguntan acerca de la Hora, de cuando llegará. Di: La verdad es que el
- como una gracia de Nuestra parte; así es como pagamos a quien es agradecido.
- Ese día las noticias los cegarán y no se harán preguntas entre sí.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



