Sura Buruj Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ﴾
[ البروج: 19]
Por cierto que los que se niegan a creer están negando la verdad
Sura Al-Burooj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sin embargo, los que niegan la verdad continúan desmintiendo.
Noor International Center
19. Y sin embargo, quienes rechazan la verdad se empeñan en seguir negándola.
English - Sahih International
But they who disbelieve are in [persistent] denial,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y vuestro Señor ha dicho: Llamadme y os responderé.Pero es cierto que aquellos cuya soberbia
- Así es como tu Señor te ha escogido y te enseñará parte de la interpretación
- Acaso Quien ha hecho de la tierra un lugar para vivir y ha intercalado en
- Y si te sorprendes...más sorprendente es que digan: Cómo es que cuando seamos polvo vamos
- Después, el Día del Levantamiento, seréis devueltos a la vida.
- Ya se burlaron de los mensajeros anteriores a ti, pero aquello de lo que se
- No pienses que los que se niegan a creer podrán escapar en la tierra, su
- El sol y la luna discurren por dos órbitas precisas.
- Ella lo deseaba y él la deseó, pero vio que era una prueba de su
- Esto es por lo que sus manos presenten y porque Allah no es injusto con
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers