Sura Buruj Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ﴾
[ البروج: 19]
Por cierto que los que se niegan a creer están negando la verdad
Sura Al-Burooj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sin embargo, los que niegan la verdad continúan desmintiendo.
Noor International Center
19. Y sin embargo, quienes rechazan la verdad se empeñan en seguir negándola.
English - Sahih International
But they who disbelieve are in [persistent] denial,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es que no ves que Allah hace que caiga agua del cielo y con ella
- Y conciben que Allah tenga hijas, Glorificado sea!; mientras que para sí mismos sólo conciben
- Y los hay que te miran.Podrías tú acaso guiar a los ciegos aunque no vean?
- Acaso los incrédulos creen que pueden tomar a siervos Míos como protectores fuera de Mí?
- menos a una vieja que fue de los que se quedaron.
- Sabed que la vida del mundo es en realidad juego y distracción, así como apariencia,
- Y cuando matasteis a uno y disputábais acerca de ello; Allah puso al descubierto lo
- Pero le dimos comprensión de ello a Sulayman. Y a ambos les dimos juicio y
- Pero es que son acaso mejores que la gente de Tubba y sus antecesores a
- Y he aquí que enviamos a Nuh a su gente y estuvo con ellos mil
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب