Sure Raad Vers 24 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿سَلَامٌ عَلَيْكُم بِمَا صَبَرْتُمْ ۚ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ﴾
[ الرعد: 24]
"Friede sei auf euch dafür, daß ihr geduldig wart!" Wie trefflich ist die endgültige Wohnstätte!
Surah Ar-Rad in DeutschGerman - Amir Zaidan
"Salam sei mit euch für das, was ihr an Geduld geübt habt. Was für eine erfreuliche Belohnung nach dem Diesseits!"
German - Adel Theodor Khoury
«Friede sei über euch dafür, daß ihr geduldig wäret!» Welch vorzügliche jenseitige Wohnstätte!
Page 252 German transliteration
English - Sahih International
"Peace be upon you for what you patiently endured. And excellent is the final home."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und dichtgeschichteten Mimosen
- War es denn kein Zeichen für sie, daß die Gelehrten der Kinder
- um es für euch zu einer Erinnerung zu machen, und damit es
- Siehst du nicht jene, die sich Leute zu Schutzherren nehmen, denen Allah
- Und Wir hatten ihnen Gesellen verschafft, die ihnen dann ausschmückten, was vor
- Das ist die jenseitige Wohnstätte. Wir bestimmen sie für diejenigen, die weder
- Denken sie denn nicht sorgfältig über den Qur'an nach? Wenn er von
- Dies sind wahrlich die Worte eines edlen Gesandten,
- Sie haben Allah nicht eingeschätzt, wie es Ihm gebührt', wo die ganze
- (Er) tut alles, was Er will.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers