Sure Raad Vers 24 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿سَلَامٌ عَلَيْكُم بِمَا صَبَرْتُمْ ۚ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ﴾
[ الرعد: 24]
"Friede sei auf euch dafür, daß ihr geduldig wart!" Wie trefflich ist die endgültige Wohnstätte!
Surah Ar-Rad in DeutschGerman - Amir Zaidan
"Salam sei mit euch für das, was ihr an Geduld geübt habt. Was für eine erfreuliche Belohnung nach dem Diesseits!"
German - Adel Theodor Khoury
«Friede sei über euch dafür, daß ihr geduldig wäret!» Welch vorzügliche jenseitige Wohnstätte!
Page 252 German transliteration
English - Sahih International
"Peace be upon you for what you patiently endured. And excellent is the final home."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Tritt ein unter Meine Diener,
- Aber dein Volk erklärt es für Lüge, obwohl es die Wahrheit ist.
- Das Volk Luts erklärte die Warnungen für Lüge.
- Sie sagten: "O Hud, du hast uns keinen klaren Beweis gebracht. Wir
- Als du zu den Gläubigen sagtest: "Genügt es euch denn nicht, daß
- den Herrn von Musa und Harun."
- Gewiß, als das Wasser das Maß überschritt, trugen ja Wir euch auf
- Wer sich aber abkehrt und ungläubig ist,
- Dies gehört zu den Nachrichten vom Verborgenen, das Wir dir (als Offenbarung)
- Beinahe hätten sie dich fürwahr verfuhrt (und) von dem (abgebracht), was Wir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب