Sure Raad Vers 24 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿سَلَامٌ عَلَيْكُم بِمَا صَبَرْتُمْ ۚ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ﴾
[ الرعد: 24]
"Friede sei auf euch dafür, daß ihr geduldig wart!" Wie trefflich ist die endgültige Wohnstätte!
Surah Ar-Rad in DeutschGerman - Amir Zaidan
"Salam sei mit euch für das, was ihr an Geduld geübt habt. Was für eine erfreuliche Belohnung nach dem Diesseits!"
German - Adel Theodor Khoury
«Friede sei über euch dafür, daß ihr geduldig wäret!» Welch vorzügliche jenseitige Wohnstätte!
Page 252 German transliteration
English - Sahih International
"Peace be upon you for what you patiently endured. And excellent is the final home."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie möchten Allah und diejenigen, die glauben, betrügen. Aber sie betrügen nur
- Allah preist (alles), was in den Himmeln und auf der Erde ist.
- Gewiß, Qarun gehörte zum Volk Musas, doch unterdrückte er sie. Und Wir
- und sieh zu. Auch sie werden sehen.
- Die Blicke erfassen Ihn nicht, Er aber erfaßt die Blicke. Und Er
- So ermahne -, wenn die Ermahnung nützt.
- Sie wollen gern Allahs Licht mit ihren Mündern auslöschen. Aber Allah wird
- Dies gehört zu den Nachrichten vom Verborgenen, das Wir dir (als Offenbarung)
- Sie wollten mit einer List gegen ihn vorgehen, doch da machten Wir
- Es kommen die Engel und der Geist in ihr mit der Erlaubnis
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers