Sure Raad Vers 24 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿سَلَامٌ عَلَيْكُم بِمَا صَبَرْتُمْ ۚ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ﴾
[ الرعد: 24]
"Friede sei auf euch dafür, daß ihr geduldig wart!" Wie trefflich ist die endgültige Wohnstätte!
Surah Ar-Rad in DeutschGerman - Amir Zaidan
"Salam sei mit euch für das, was ihr an Geduld geübt habt. Was für eine erfreuliche Belohnung nach dem Diesseits!"
German - Adel Theodor Khoury
«Friede sei über euch dafür, daß ihr geduldig wäret!» Welch vorzügliche jenseitige Wohnstätte!
Page 252 German transliteration
English - Sahih International
"Peace be upon you for what you patiently endured. And excellent is the final home."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir werden das, was auf ihr ist, wahrlich zu unfruchtbarem Erdboden
- Was bei euch ist, geht zu Ende; was aber bei Allah ist,
- Übe Nachsicht mit ihnen und sag: "Friede!" Sie werden (es noch) erfahren.
- So triff zwischen mir und ihnen eine klare Entscheidung und errette mich
- Einen Teil hat Er rechtgeleitet, an einem (anderen) Teil aber hat sich
- Es erging bereits früher Unser Wort an Unsere gesandten Diener:
- Sie sagten: "So hat (es) dein Herr gesagt. Gewiß, Er ist der
- Und Allah gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der
- Uns obliegt wahrlich die Rechtleitung.
- Sag: Was meint ihr, wenn er doch von Allah stammt und ihr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers