Sura Mulk Verso 21 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمَّنْ هَٰذَا الَّذِي يَرْزُقُكُمْ إِنْ أَمْسَكَ رِزْقَهُ ۚ بَل لَّجُّوا فِي عُتُوٍّ وَنُفُورٍ﴾
[ الملك: 21]
Y quién será el que os provea, si Él retiene Su provisión?Sin embargo persisten en la insolencia y en el rechazo.
Sura Al-Mulk in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Quién los sustentará si Él retiene su sustento? Sin embargo, persisten en su insolencia y su arrogante rechazo.
Noor International Center
21. ¿Quién podría proveeros si Al-lah retuviese Su sustento? Mas (quienes rechazan la verdad) persisten en su soberbia y en su extravío.
English - Sahih International
Or who is it that could provide for you if He withheld His provision? But they have persisted in insolence and aversion.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dirán: Ay de nosotros! Quién nos ha levantado de nuestros lechos? Esto es lo que
- Dirá su acompañante: Señor nuestro no fui yo quien lo extravió, sino que él estaba
- Sino que es directo para advertir de una gran violencia de Su parte y anunciar
- Sois vosotros más difíciles de crear o el cielo que Él edificó?
- Ocho categorías: La pareja de ovinos y la de cápridos.Di: Acaso son ilícitos los dos
- El que enseñó por medio del cálamo,
- Yo soy para vosotros un mensajero fiel,
- Así fue. Y se lo dimos en herencia a los hijos de Israel.
- Y comenzó por las alforjas de ellos antes que por la de su hermano para
- Y así fue como enviamos a Musa con Nuestros signos a Firaún y su consejo,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers