Sure Al Imran Vers 196 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي الْبِلَادِ﴾
[ آل عمران: 196]
Lasse dich ja nicht durch den Wandel derer in den Landstrichen täuschen, die ungläubig sind.
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dich soll nicht täuschen das Umherreisen der Kafir in den Ländern.
German - Adel Theodor Khoury
Laß dich nicht betören durch das Umherziehen der Ungläubigen im Land.
Page 76 German transliteration
English - Sahih International
Be not deceived by the [uninhibited] movement of the disbelievers throughout the land.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dies (geschieht) wegen dessen, was eure Hände vorausgeschickt haben, und deshalb, weil
- so wird Er den Regen auf euch ergiebig (herab)senden
- Als nun Unser Befehl kam, erretteten Wir Su'aib und diejenigen, die mit
- und die geben, was sie geben, während ihre Herzen sich (davor) ängstigen,
- mit Trinkschalen und Krügen und einem Becher aus einem Quell -,
- außer jemandem, der rasch etwas aufschnappt und den dann ein durchbohrend heller
- Und er sagte: "Ihr habt euch ja anstatt Allahs nur Götzen genommen
- - welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen zu denjenigen, die glauben: "Folgt unserem
- Siehst du (nicht) denjenigen, der das Gericht für Lüge erklärt?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers