Sure Al Imran Vers 196 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي الْبِلَادِ﴾
[ آل عمران: 196]
Lasse dich ja nicht durch den Wandel derer in den Landstrichen täuschen, die ungläubig sind.
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dich soll nicht täuschen das Umherreisen der Kafir in den Ländern.
German - Adel Theodor Khoury
Laß dich nicht betören durch das Umherziehen der Ungläubigen im Land.
Page 76 German transliteration
English - Sahih International
Be not deceived by the [uninhibited] movement of the disbelievers throughout the land.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und Dem, Der das Männliche und das Weibliche erschaffen hat!
- So ließ Allah sie im diesseitigen Leben die Schande kosten; aber die
- Wer sich davon abwendet, der wird am Tag der Auferstehung eine (drückende)
- Sag: Kommt her! Ich will euch verlesen, was euer Herr euch verboten
- Und Wir legen auf ihre Herzen Hüllen, so daß sie ihn nicht
- Als er ein Feuer sah und zu seinen Angehörigen sagte: "Bleibt hier.
- Zur Hölle getrieben werden diejenigen, die ungläubig waren, in Scharen. Wenn sie
- Von wem sie an jenem Tag abgewendet wird, dessen hat Er sich
- Und glaubt an das, was Ich (als Offenbarung) hinabgesandt habe, das zu
- - "Eßt und genießt ein wenig, ihr seid ja Übeltäter."
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



