Sure zariyat Vers 53 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَتَوَاصَوْا بِهِ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ﴾
[ الذاريات: 53]
Haben sie es denn einander eindringlich empfohlen? Nein! Vielmehr sind sie ein das Maß (an Frevel) überschreitendes Volk.
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Vermachten sie es einander etwa?! Nein, sondern sie sind übertretende Leute.
German - Adel Theodor Khoury
Haben sie es denn einander (als Vermächtnis) aufgetragen? Nein, sie sind Leute, die ein Übermaß an Frevel zeigen.
Page 523 German transliteration
English - Sahih International
Did they suggest it to them? Rather, they [themselves] are a transgressing people.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, Allah kennt das Verborgene der Himmel und der Erde. Und Allah
- Sie rufen außer Ihm nur weibliche (Gottheiten) an, und sie rufen nur
- Und Muhammad ist doch nur ein Gesandter, vor dem schon Gesandte vorübergegangen
- "Dies ist ja der Lohn für euch, und euer Bemühen wird gedankt
- Und Er gab euch zum Erbe ihr Land, ihre Wohnstätten und ihren
- der in die Brüste der Menschen einflüstert,
- Hierauf ging er zu seinen Angehörigen, stolzierend.
- Werdet ihr etwa in Sicherheit belassen in dem, was hier ist,
- Er ist es, Der unter den Schriftunkundigen einen Gesandten von ihnen hat
- Seht ihr nicht, daß Allah euch das, was in den Himmeln und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



