Sure zariyat Vers 53 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَتَوَاصَوْا بِهِ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ﴾
[ الذاريات: 53]
Haben sie es denn einander eindringlich empfohlen? Nein! Vielmehr sind sie ein das Maß (an Frevel) überschreitendes Volk.
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Vermachten sie es einander etwa?! Nein, sondern sie sind übertretende Leute.
German - Adel Theodor Khoury
Haben sie es denn einander (als Vermächtnis) aufgetragen? Nein, sie sind Leute, die ein Übermaß an Frevel zeigen.
Page 523 German transliteration
English - Sahih International
Did they suggest it to them? Rather, they [themselves] are a transgressing people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und verrichtet das Gebet und entrichtet die Abgabe und gehorcht dem Gesandten,
- Und mach mich zu einem (der) Erben des Gartens der Wonne.
- den Herrn von Musa und Harun."
- Und es gibt keine Stadt, die Wir nicht vor dem Tag der
- Und Wir haben ja den Menschen in diesem Qur'an allerlei Gleichnisse geprägt,
- und allen, die auf der Erde sind. (Er wünscht,) dies möge ihn
- Und diejenigen, die unterdrückt wurden, sagen zu denjenigen, die sich hochmütig verhielten:
- Aber nicht mehr nützen konnte ihnen ihr Glaube, als sie Unsere Gewalt
- Den haben Wir zu einer Versuchung für die Ungerechten gemacht.
- Als die Zauberer kamen, sagten sie zu Fir'aun: "Wir bekommen doch sicher
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers