Sure zariyat Vers 53 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَتَوَاصَوْا بِهِ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ﴾
[ الذاريات: 53]
Haben sie es denn einander eindringlich empfohlen? Nein! Vielmehr sind sie ein das Maß (an Frevel) überschreitendes Volk.
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Vermachten sie es einander etwa?! Nein, sondern sie sind übertretende Leute.
German - Adel Theodor Khoury
Haben sie es denn einander (als Vermächtnis) aufgetragen? Nein, sie sind Leute, die ein Übermaß an Frevel zeigen.
Page 523 German transliteration
English - Sahih International
Did they suggest it to them? Rather, they [themselves] are a transgressing people.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "O lblis, was ist mit dir, daß du nicht mit
- Wenn ihn nicht eine Gunst von seinem Herrn rechtzeitig erreicht hätte, wäre
- Sie wenden eine List an,
- O die ihr glaubt, nehmt nicht die Juden und die Christen zu
- Wenn Wir wollten, könnten Wir es wahrlich zu zermalmtem Zeug machen, und
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Am Tag, da (manch) ein Schenkel entblößt wird und sie aufgerufen werden,
- Gewiß, Allahs Gebetsstätten bevölkert nur, wer an Allah und den Jüngsten Tag
- und das fünfte Mal (bezeugt sie), der Zorn Allahs komme über sie,
- Und am Tag, da Wir sie alle versammeln, und dann werden Wir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



