Sura Luqman Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَىٰ عَذَابٍ غَلِيظٍ﴾
[ لقمان: 24]
Los dejaremos que disfruten un poco y luego los conduciremos forzados al durísimo castigo.
Sura Luqman in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los dejaré que gocen un tiempo breve y luego los llevaré a un castigo riguroso.
Noor International Center
24. Dejaremos que disfruten un poco y después (en la otra vida) los conduciremosineludiblemente a un duro tormento.
English - Sahih International
We grant them enjoyment for a little; then We will force them to a massive punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah es mi Señor y el vuestro, Adorádle! Esto es un camino recto.
- Es igual el que de vosotros habla en secreto o el que lo hace en
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- No hay ninguna criatura en la tierra cuya provisión no recaiga sobre Allah y de
- Cuando quitamos un signo y ponemos otro -y Allah sabe lo que hace descender- dicen:
- Todo esto es una maldad detestable ante tu Señor.
- Es que no van a reflexionar? Vuestro compañero no está poseído por ningún genio. Él
- Y cuando se les recitan Nuestros signos claros reconoces la repulsa en el rostro de
- Ten paciencia con lo que dicen.Y recuerda a Nuestro siervo Daud, el que había sido
- Y Él es el Perdonador, el Amoroso.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers