Sure Maryam Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَتَتْ بِهِ قَوْمَهَا تَحْمِلُهُ ۖ قَالُوا يَا مَرْيَمُ لَقَدْ جِئْتِ شَيْئًا فَرِيًّا﴾
[ مريم: 27]
Dann kam sie mit ihm zu ihrem Volk, ihn (mit sich) tragend. Sie sagten: "O Maryam, du hast da ja etwas Unerhörtes begangen.
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie kam mit ihm zu ihren Leuten, sie trug ihn. Sie sagten: "Maryam! Gewiß, bereits hast du eine ungeheuerliche Sache begangen!
German - Adel Theodor Khoury
Dann kam sie mit ihm zu ihrem Volk, indem sie ihn trug. Sie sagten: «O Maria, du hast eine unerhörte Sache begangen.
Page 307 German transliteration
English - Sahih International
Then she brought him to her people, carrying him. They said, "O Mary, you have certainly done a thing unprecedented.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- die von Allahs Weg abhalten und danach trachten, ihn krumm zu machen,
- Und als er seine Vollreife und sein Ebenmaß erlangt hatte, gaben Wir
- Aber nein! Ich habe diese da und ihre Väter genießen lassen, bis
- und er war dann am Morgen wie abgepflückt.
- Und Wir haben die Nacht und den Tag zu zwei Zeichen gemacht.
- Und sie sagen: "Das ist nur deutliche Zauberei.
- O Prophet, Wir haben dir (zu heiraten) erlaubt: deine Gattinnen, denen du
- Diejenigen, die schwören, sich ihrer Frauen zu enthalten, haben eine Wartezeit von
- Was wird die Meinung derer, die gegen Allah Lügen ersinnen, am Tag
- was ist die fällig Werdende?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



