Sure Maryam Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَتَتْ بِهِ قَوْمَهَا تَحْمِلُهُ ۖ قَالُوا يَا مَرْيَمُ لَقَدْ جِئْتِ شَيْئًا فَرِيًّا﴾
[ مريم: 27]
Dann kam sie mit ihm zu ihrem Volk, ihn (mit sich) tragend. Sie sagten: "O Maryam, du hast da ja etwas Unerhörtes begangen.
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie kam mit ihm zu ihren Leuten, sie trug ihn. Sie sagten: "Maryam! Gewiß, bereits hast du eine ungeheuerliche Sache begangen!
German - Adel Theodor Khoury
Dann kam sie mit ihm zu ihrem Volk, indem sie ihn trug. Sie sagten: «O Maria, du hast eine unerhörte Sache begangen.
Page 307 German transliteration
English - Sahih International
Then she brought him to her people, carrying him. They said, "O Mary, you have certainly done a thing unprecedented.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Beinahe hätte er uns fürwahr von unseren Göttern abirren lassen, wenn wir
- und wir erklärten stets den Tag des Gerichts für Lüge
- Und Er ist es, Der euch die Nacht zum Kleid und den
- O die ihr ungläubig seid, entschuldigt euch heute nicht. Euch wird nur
- Sag: O mein Volk, handelt nach eurer Stellung! Ich werde ebenfalls (so)
- Das ist der Tag, an dem sie nicht reden werden
- Nach der Art der Leute Fir'auns und derjenigen vor ihnen: Sie erklärten
- Wenn es um nahe Glücksgüter und eine mäßige Reise ginge, würden sie
- Wenn du nun fertig bist, dann strenge dich an
- In Seiner Barmherzigkeit hat Er euch die Nacht und den Tag gemacht,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers