Sure Hijr Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ الْقَانِطِينَ﴾
[ الحجر: 55]
Sie sagten: "Wir verkünden (es) dir der Wahrheit entsprechend. So gehöre nicht zu denen, die die Hoffnung verlieren."
Surah Al-Hijr in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Wir brachten dir eine frohe Botschaft wahrheitsgemäß, so sei nicht einer der Verzweifelnden!"
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «Wir verkünden (es) dir in Wahrheit. So sei nicht einer von denen, die die Hoffnung aufgeben.»
Page 265 German transliteration
English - Sahih International
They said, "We have given you good tidings in truth, so do not be of the despairing."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie haben die Zeichen Allahs für einen geringen Preis verkauft und damit
- Alif-Lam-Mim.
- Und ein Zeichen ist für sie die tote Erde. Wir machen sie
- Ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn obliegt nur dem
- Ja doch! Wenn ihr standhaft seid und gottesfürchtig und sie unverzüglich über
- Und Wir haben vor dir nur Männer gesandt, denen Wir (Offenbarungen) eingegeben
- Sag: Wenn ich über das verfügen würde, was ihr zu beschleunigen wünscht,
- O die ihr glaubt, nehmt nicht Leute zu Schutzherren, denen Allah zürnt.
- was den (denjenigen) angeht, wer das Maß (an Frevel) überschritten
- Werdet ihr dann, wenn sie hereinbricht, daran glauben? Wie, erst jetzt, und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



