Sure Hijr Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ الْقَانِطِينَ﴾
[ الحجر: 55]
Sie sagten: "Wir verkünden (es) dir der Wahrheit entsprechend. So gehöre nicht zu denen, die die Hoffnung verlieren."
Surah Al-Hijr in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Wir brachten dir eine frohe Botschaft wahrheitsgemäß, so sei nicht einer der Verzweifelnden!"
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «Wir verkünden (es) dir in Wahrheit. So sei nicht einer von denen, die die Hoffnung aufgeben.»
Page 265 German transliteration
English - Sahih International
They said, "We have given you good tidings in truth, so do not be of the despairing."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Am Tag, da Allah sie alle auferweckt, da werden sie Ihm schwören,
- Allah gehört der Osten und der Westen; wohin ihr euch auch immer
- Und hättet ihr doch, als ihr es hörtet, gesagt: "Es steht uns
- Sie bieten Allah an jenem Tag Ergebenheit an, und es ist ihnen
- Sie wollten gegen ihn mit einer List vorgehen. Da machten Wir sie
- Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. So fürchtet Allah, o die
- "Diese sind fürwahr (nur) eine kleine Schar;
- Er hat keinen Teilhaber. Dies ist mir befohlen worden, und ich bin
- Er kennt die verräterischen Augen und weiß, was die Brüste verbergen.
- Und als du von deinen Angehörigen frühmorgens weggingst, um den Gläubigen Stellungen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



