Sura Tur Verso 28 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ﴾
[ الطور: 28]
Porque antes O invocávamos, por ser Ele o Beneficente, o Misericordiosíssimo!
Surah At-Tur in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, antes, nós O invocávamos. Por certo, Ele é O Blandicioso, O Misericordiador.
Spanish - Noor International
28. »En verdad, solíamos invocarlo con anterioridad. Ciertamente, Él es el Afable, el Misericordioso».
English - Sahih International
Indeed, we used to supplicate Him before. Indeed, it is He who is the Beneficent, the Merciful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Presenciando o que fizeram com os fiéis,
- Seus prazeres são transitórios, e sofrerão um severo castigo.
- Não obstante, atribuem-Lhe parceria, dentre os Seus servos. Em verdade, o homem é um blasfemo
- Porventura, está de posse do incognoscível e prognostica (o futuro)?
- Porventura, aquele que tiver merecido o decreto do castigo (será igual ao bem-aventurado)? Poderás, acaso,
- Como castigo adequado (pelos seus feitos malignos),
- E lhes será dito: Invocai vossos parceiros! E os invocarão; porém, não os atenderão.
- Tal será! E provarão água fervente e ícor!
- E se o infortúnio açoita o homem, ele Nos implora, quer esteja deitado, sentado ou
- E se Deus prodigalizasse a Sua graça a todos os Seus servos, eles se excederiam
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers