Sure Buruj Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ﴾
[ البروج: 3]
und dem Zeugen und dem Bezeugten!
Surah Al-Burooj in DeutschGerman - Amir Zaidan
und bei dem Zeugen und Bezeugten,
German - Adel Theodor Khoury
Und dem Zeugen und dem, was bezeugt ist!
Page 590 German transliteration
English - Sahih International
And [by] the witness and what is witnessed,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Seid ihm ausgesetzt und ertragt es dann standhaft oder nicht, gleich ist
- Und als wir die Rechtleitung hörten, glaubten wir daran. Wer an seinen
- Und als Er sie euch, als ihr aufeinandertraft, in euren Augen als
- Tod dem Menschen, wie undankbar er ist!
- Auch hat mein Bruder Harun eine redegewandtere Zunge. So sende ihn mit
- Werden wir tatsächlich nicht mehr sterben,
- und das Beste für wahr hält,
- Er sagte: "Das ist die Trennung zwischen mir und dir. Ich werde
- Das erste (Gottes)haus, das für die Menschen gegründet wurde, ist wahrlich dasjenige
- Es wird (zu ihnen) gesagt werden: "Betretet die Tore der Hölle, ewig
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



