Sure Buruj Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ﴾
[ البروج: 3]
und dem Zeugen und dem Bezeugten!
Surah Al-Burooj in DeutschGerman - Amir Zaidan
und bei dem Zeugen und Bezeugten,
German - Adel Theodor Khoury
Und dem Zeugen und dem, was bezeugt ist!
Page 590 German transliteration
English - Sahih International
And [by] the witness and what is witnessed,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir erretteten diejenigen, die glaubten und gottesfürchtig waren.
- Und senke deinen Flügel für diejenigen von den Gläubigen, die dir folgen.
- und zur Erde, wie sie flach gemacht worden ist?
- Nun schlich er sich zu ihren Göttern und sagte: "Wollt ihr nicht
- Er sagte: "Bist du zu uns gekommen, um uns aus unserem Land
- Haltet euch in euren Häusern auf; und stellt euch nicht zur Schau
- in deutlicher arabischer Sprache.
- erhöhten und rein gehaltenen,
- Unser Herr, Du weißt ja, was wir verbergen und was wir offenlegen;
- Und sie sagen: "Wir glauben daran." Aber wie könnten sie (den Glauben)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers