Sure Buruj Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ﴾
[ البروج: 3]
und dem Zeugen und dem Bezeugten!
Surah Al-Burooj in DeutschGerman - Amir Zaidan
und bei dem Zeugen und Bezeugten,
German - Adel Theodor Khoury
Und dem Zeugen und dem, was bezeugt ist!
Page 590 German transliteration
English - Sahih International
And [by] the witness and what is witnessed,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn die Sonne umschlungen wird'
- Sag: Nicht gleich sind das Schlechte und das Gute, auch wenn die
- Wie wollt ihr euch denn, wenn ihr ungläubig seid, vor einem Tag
- Und gewiß, ich nehme Zuflucht bei meinem Herrn und eurem Herrn davor,
- Er sendet die Engel mit dem Geist von Seinem Befehl herab, auf
- So ließ Allah sie im diesseitigen Leben die Schande kosten; aber die
- (sie), die auf Lügen horchen, und die darauf aus sind, unrechtmäßig Erworbenes
- Und diejenigen, die an Allah und Seine Gesandten glauben, das sind die
- Da schickte Allah einen Raben, der in der Erde scharrte, um ihm
- Aus einem Samentropfen hat Er ihn erschaffen und ihm dabei sein Maß
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers