Sure Buruj Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ﴾
[ البروج: 3]
und dem Zeugen und dem Bezeugten!
Surah Al-Burooj in DeutschGerman - Amir Zaidan
und bei dem Zeugen und Bezeugten,
German - Adel Theodor Khoury
Und dem Zeugen und dem, was bezeugt ist!
Page 590 German transliteration
English - Sahih International
And [by] the witness and what is witnessed,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Hierauf richtete ich an sie den Ruf dann öffentlich.
- außer aus Barmherzigkeit von Uns und als Nießbrauch auf Zeit.
- Wenn Du sie strafst, so sind sie Deine Diener, und wenn Du
- Und (erwähne weiterhin) Qarun und Fir'aun und Haman. Musa kam ja zu
- und (auch) seine Frau, die Brennholzträgerin.
- Allah hat die beste Botschaft offenbart, ein Buch mit gleichartigen, sich wiederholenden
- und laßt das Jenseits (außer acht).
- Und ihr könnt nicht wollen, außer daß Allah will, (Er), der Herr
- Er aber erklärte (es) für Lüge und widersetzte sich.
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sollen ja nicht meinen, sie könnten zuvorkommen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



