Sure Buruj Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ﴾
[ البروج: 3]
und dem Zeugen und dem Bezeugten!
Surah Al-Burooj in DeutschGerman - Amir Zaidan
und bei dem Zeugen und Bezeugten,
German - Adel Theodor Khoury
Und dem Zeugen und dem, was bezeugt ist!
Page 590 German transliteration
English - Sahih International
And [by] the witness and what is witnessed,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und die Leute der Höhen rufen Männern, die sie an ihren Merkmalen
- Als sie sagten: "Wahrlich, Yusuf und sein Bruder sind unserem Vater lieber
- Und verlasse dich auf den Allmächtigen und Barmherzigen,
- Und wenn sie dich der Lüge bezichtigen, dann sag: Für mich ist
- Und wer ist ungerechter, als wer gegen Allah Lügen ersinnt, während er
- Gewiß, dein Herr wird zwischen ihnen am Tag der Auferstehung über das
- Als er zu Sulaiman kam, sagte dieser : "Wollt ihr mich mit
- (Ihnen) allen prägten Wir Gleichnisse, und (sie) alle zerstörten Wir vollständig.
- und Zakariyya, Yahya, 'Isa und Ilyas: jeder (von ihnen) gehört zu den
- Oder sagen sie etwa: "Er hat ihn ersonnen"? Sag: Wenn ich ihn
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers