Sure Buruj Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ﴾
[ البروج: 3]
und dem Zeugen und dem Bezeugten!
Surah Al-Burooj in DeutschGerman - Amir Zaidan
und bei dem Zeugen und Bezeugten,
German - Adel Theodor Khoury
Und dem Zeugen und dem, was bezeugt ist!
Page 590 German transliteration
English - Sahih International
And [by] the witness and what is witnessed,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah lädt zur Wohnstätte des Friedens ein und leitet, wen Er will,
- Sie bezichtigten ihn aber der Lüge. Da erretteten Wir ihn und diejenigen,
- Auch Yunus gehörte wahrlich zu den Gesandten.
- Er sagte: "Wir werden schauen, ob du die Wahrheit sagst oder ob
- Und sag: Mein Herr, gewähre mir einen gesegneten Abstieg', denn Du bist
- Die Annahme der Reue obliegt Allah nur für diejenigen, die in Unwissenheit
- Gewiß, zu deinem Herrn wird die Rückkehr sein.
- Wie aber könnt ihr (wieder) ungläubig werden, wo euch doch Allahs Zeichen
- Erst dann, als die Gesandten die Hoffnung aufgegeben hatten und sie meinten,
- Und der König sagte: "Bringt ihn zu mir. Ich will ihn mir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



