Sure Buruj Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ﴾
[ البروج: 3]
und dem Zeugen und dem Bezeugten!
Surah Al-Burooj in DeutschGerman - Amir Zaidan
und bei dem Zeugen und Bezeugten,
German - Adel Theodor Khoury
Und dem Zeugen und dem, was bezeugt ist!
Page 590 German transliteration
English - Sahih International
And [by] the witness and what is witnessed,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, diejenigen, die ungläubig sind, von Allahs Weg abhalten und dem Gesandten
- beim Sidr-Baum des Endziels,
- Keineswegs! Sie werden den von ihnen (empfangenen) Dienst verleugnen und werden ihnen
- Er ist es, Der euch erschaffen hat. So gibt es unter euch
- Oder (sie sind) wie Finsternisse in einem abgrundtiefen Meer, das von Wogen
- Übe Nachsicht mit ihnen und sag: "Friede!" Sie werden (es noch) erfahren.
- Da riefen sie ihren Gefährten her. Er griff zu und schnitt dann
- Und wenn du dort hinsiehst, wirst du Wonne und ein großes Reich
- Siehst du nicht, daß sie in jedem Tal ziellos umherwandern
- Und du siehst, wie sie ihm vorgeführt werden, demütig vor Unterwürfigkeit und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



